Для коректної роботи сайту в вашем браузере мають бути включені файли Сookie

Ми цінуємо вашу думку. Залишіть відгук про те, як відбувається навчання.

credit card У тебе залишилася незавершена покупка: занять з 
дивитися

Вітаємо! Ми онлайн школа англійської мови Englishdom!

Ми гарантуємо унікальний підхід до навчання ваших співробітників:

👩‍💻

1100+ тічерів Englishdom надихають на досягнення поставленої мети. Викладач підбирається відповідно до специфіки бізнесу

🤓

24h доступ до екосистеми освітніх продуктів: матеріалів уроку, домашнього завдання, словникового тренажера, розмовних клубів

📱

За компанією закріплюється персональний менеджер. Доступ до 20+ курсів для самостійного навчання

14 березня 2023
6 хв. читати

Англійська для юристів: лексика та ресурси для вивчення

Немає часу? Збережи в

Зміст статті:

Hello everyone! Ми продовжуємо серію постів "англійська для...". Й сьогодні поговоримо про англійську мова для юристів. Корисні терміни, галузі права, потрібні ресурси для вивчення та навіть розберемо типові документи. Поїхали!

Особливості англійського законодавства

У Великобританії досі діють закони, ухвалені ще в 16-17 столітті. Їх ніхто не пам'ятає, та навряд чи хтось зможе вас щодо них проконсультувати. Досі в королівстві діє акт від 1939 року, що забороняє ковзати по льоду на вулиці. А в 1666 році, після Великої пожежі (Great Fire of London) дуже багато людей загинули без змоги бути впізнаними, й влада видала указ, згідно з яким усі жителі Лондона вважаються мертвими допоки не доведуть протилежне. Тобто просто зараз у столиці Великобританії живуть мільйони людей, які за законом визнані мерцями.

Загалом, англійська для юристів - річ вкрай цікава. І незважаючи на всі казуси, англійська юридична освіта поряд з американською вважається у світі найкращою. Тому якщо ви хочете досягти успіхів у юриспруденції з перспективою роботи в інших країнах, знання англійської мови для юристів це must have.

Читай також

Як писати числа в англійській мові

Галузі права англійською

Правова система умовно поділяється на двадцять галузей. Для кожної з них видано окремий кодекс. У Великобританії (як й у нас) є юристи, які спеціалізуються на конкретній галузі. Ось вони:

  • Criminal law - кримінальне право (регулює покарання за тяжкі злочини проти людини)
  • Tax law - податкове право (закони про нарахування та сплату податків)
  • Civil law - цивільне право
  • Family law - сімейне право (укладення шлюбу, розлучення, усиновлення тощо).
  • Employment law - трудове право
  • Contract law - договірне право (контракти).
  • Procedural law - процесуальне право
  • Health law - закони про охорону здоров'я
  • Environmental law - закони про навколишнє середовище
  • Immigration law - міграційне право (про особливий статус осіб, які не мають громадянства UK).
  • International law - міжнародне право (про юридичні відносини з іншими країнами).
  • Private law - приватне право
  • Public law - публічне право
  • Military law - військове право (особливе законодавство, актуальне для людей на службі).
  • Real property law - закони про нерухомість (продаж/передача/оренда нерухомого майна)
  • Substantive law - матеріальне право (стосується майна, що не є нерухомістю)
  • Competition law - антимонопольне право (захист конкуренції бізнесу)
  • Intellectual law - інтелектуальне (авторське) право
  • Company law - закони про господарські товариства
  • Bankruptcy law - правила, що стосуються оголошення банкрутства.
  • Constitutional law - конституційне право

Особливості legal language

Англійська мова для юристів суттєво відрізняється від літературної та розмовної. Ось основні відмінності англійської для юристів:

Незвичайна структура речень. Хоч англійці й борються за простоту юридичної мови (небезуспішно), досі читати документи вкрай важко. Складні речення, пасивний стан, складнопідрядні конструкції, невиправдані повторення, перерахування тощо.

Велика кількість незрозумілих слів: правових термінів, юридичного жаргону, архаїзмів (застарілих слів), слів-омонімів (які в повсякденному мовленні мають одне значення, а в контракті зовсім інше). Навіть обираючи серед однакових за значенням слів, одне просте та загальновживане, а друге - довгий концеляризм, вибір падає на друге.

Юридичний словник

 

Eng Ukr
law закон 
 arbitration арбитраж 
 attorney адвокат 
 bankruptcy банкрутство
 agreement угода
 certificate сертифікат 
 certify свідчити
 contract контракт
 legal легітимний
document документ
liability  відповідальність
notice повідомлення
draw up укладати (контракт)
effective date дата набрання чинності
fine штраф
pending заявка
protest заперечення
quittance відшкодування
resolution рішення (резолюція)
revoke скасовувати, анулювати
in force чинний
judge суддя
justie правосуддя
lawyer юрист
signature підпис
tax податок
guarantee гарантія
verdict вирок
witness свідок
evidence доказ
invaliable недійсний
faith воля
right право

Приклади юридичних документів англійською: розбір фраз та виразів

Ми знайшли на англомовних юридичних сайтах шаблони юридичних документів (legal documents). І пропонуємо на їхній основі вивчити слова та мовні звороти, які часто зустрічаються.

Employment Contract (договір про прийняття на роботу)

Is dated - датований
Is between - укладений між
Date and term - дати та строки
Title and description - назва та опис
Initial - початковий
Agree - погоджуватися / приймати зобов'язання
Would be considered - буде розглянуто
Position - посада
Abide by rules, regulations, policies and practices - слідувати правилам, правовим нормам, політиці та практикам.

Quitclaium Deed (договір про передачу прав)

Remise - відмовлятися
Grantor - дарувальник
Heirs and assigns - спадкоємці та правонаступники
Until - вповні до
Above written - вище написане
Acquire - відмовлятися від чого-небудь
Referenced - записаний під номером
Sign and seale - підписати та поставити печатку

Service agreement (договір про надання послуг)

Serviced provided - послуги, що надаються
Engage - залучати до роботи
Include any other tasks which the Parties may agree on - включати будь-які інші завдання, на які можуть погодитися Сторони
Remain in full force - залишатися в повній силі
Ensure - забезпечувати, надавати
Flat fee - фіксована плата
The Client will be invoiced - Клієнту буде виставлено рахунок
Are due within - діє протягом

Loan Agreement (кредитний договір)

Loan - кредит
On the unpaid principal - на неоплачуваній основі
Will be repaid in full - буде виплачений у повному обсязі
Notwithstanding - незважаючи на
Will be construed in accordance with - буде розтлумачено відповідно до
By enforcing this Agreement - шляхом дотримання цієї Угоди
As a result of - як результат

Financial Statement (фінансова декларація)

Assets - активи
Debts owed - заборгованості
Real Estate - нерухомість
Insurance - страховка
Total Liabilities - сумарний капітал
Calculation - розрахунок

Trust (довіреність)

In consideration of - з урахуванням
Security interest - інтереси, що стосуються безпеки
Execution - виконання
Required - затребуваний
Contained in this Trust - ті, що містяться в цьому Договорі
Matters relating - питання, що стосуються
On demand - на вимогу
Secured - захищений
Читай також

Як вивчити 3000 найуживаніших англійських слів

Корисні ресурси для вивчення

Ця стаття  мов крапля в океані знань, які вам потрібно опанувати займаючись англійською мовою для юристів онлайн. Щоб стати професійним юристом з гарним знанням англійської, працювати потрібно багато та регулярно. Ось юридична література онлайн, яка вам у цьому допоможе:

  • Університетські лекції у форматі відеоуроків Case Western Reserve University School of Law
  • Канал на ютубі USLawEssentials (про законодавство США)
  • Книга Absolute Legal English Book (Helen Callanan and Lynda Edwards)
  • Англійська для юристів підручник The Lawyer's English Language Coursebook (Catherine Mason)
  • Юридичний словник Oxford: Dictionary of Law (Elizabeth A Martin)
  • Англійська для юристів підручник Legal English: How to understand and master the language of law (William R. McKay)
  • Тематичний новинний сайт для юристів abajournal.com
  • Англійська для юристів онлайн  lawyer-monthly.com

Але професійної лексики замало. Потрібно також володіти граматикою та звичайною повсякденною лексикою. Для цього потрібно систематично займатися англійською, й бажано з викладачем. 

А як вибудувати систему вивчення корпоративної англійської, щоб команда досягала нових звершень — дізнайтеся на консультації з нашими експертами.

Englishdom #надихаємовчити