Блог
Наша школа
Наша школа

Для корректной работы сайта в вашем браузере должны быть включены файлы Сookie

Мы ценим ваше мнение. Оставьте отзыв о том, как проходит обучение.

Шутки в сторону - наша студентка Анастасия

Привет, дорогие наши читатели! Сегодня я вас хочу познакомить с Настей Рыбачук — такой смелой, смешной и разносторонней. Она может удивить или рассмешить до слез, она даже может посоревноваться с некоторыми именитыми поэтами и комедийными артистами. Не так давно Настя открыла для себя мир комедии, и вся ее жизнь потекла в совершенно другое русло. Пользуясь случаем, она всех приглашает на свой первый сольный концерт, который состоится 5 декабря в Artist Concert Hall. Название выступления довольно провокационное — «Для тех, кто с большими». В общем, приходите на концерт, и сами все увидите!

— Настя, расскажите немного о себе, чем Вы занимаетесь? 

— На данный момент я полностью посвятила себя сцене и актерскому мастерству, а также написанию и подготовке своих сольных выступлений. В декабре у меня пройдет большой сольный концерт с двусмысленным названием «Для тех, кто с большими».

— О чем Ваши выступления? О чем Вы пишете?

— Уже в возрасте 7 лет я начала обращать внимание на комичность многих жизненных ситуаций и старалась передать эти свои ощущения в форме стихов. Сколько я себя помню, я никогда не писала слезливых стихотворений о любви или красоте природы. Я любила писать то, что можно было прочитать вслух, а люди вокруг посмеялись бы и сказали: «Да, всё именно так и есть!» Поэтому, разумеется, на всех школьных мероприятиях учителя радостно эксплуатировали меня в качестве поэта и сценариста и, честно говоря, я была очень даже не против. Позже, в университете, я также участвовала в разных студенческих конкурсах. А однажды даже заняла первое место на олимпиаде по философии — в выступлениях своей команды я высмеяла все, что можно было высмеять в нашем тогдашнем учебном курсе, и, на удивление, члены жюри это оценили. А вообще я философию очень трепетно люблю, у меня даже есть по ней научная публикация — кажется, по философии XX века.
Сегодня мои выступления касаются острых и насущных тем, которые пока еще боится открыто обсуждать наше общество, — но за границей уже давно эти темы вышли из тени табу и вылились на большой экран. Это темы человеческих пороков, стереотипов и комплексов, отношения к себе и своей роли в жизни. Я стараюсь раскрывать эти темы, используя неожиданные и зачастую гротескные метафоры. Кто-то понимает их в лоб, кто-то умеет видеть чуть дальше своего носа. Но смешно, полагаю, должно быть и тем, и другим. И это здорово! Ведь смех продлевает жизнь.
Для примера хочу продекламировать маленький отрывочек из моего стихотворения:
Кто-то Ван Даммом пленяется,
Кто-то — Боярским усатым,
Кто-то на Бэкхема пялится.
А я вот — фанатка женатых.
Мужчины женатые — сытые.
Кормить не придется их ужином.
С ушами и шеей побритыми,
В рубашках, женой отутюженных...

— Весьма нестандартное, забавное стихотворение. Как Вы поняли, что выступать на сцене как комик, — это именно Ваше призвание?

— Я посвятила довольно значительную часть своей жизни локализационной индустрии, и мой неизвестный широкой публике талант был там не полностью реализован. Около двух лет назад мои друзья уговорили меня принять участие в телешоу, и так закрутилась моя новая жизнь. Вскоре меня начали приглашать и на другие шоу, и постепенно мой флирт с телевидением перешел в серьезный роман.
В данное время я обучаюсь в Высшей Школе Телевидения Останкино в Москве. «Магия телевидения» требует той еще подготовки, как бы спонтанно все ни выглядело для телезрителей.

— В каких российских шоу Вы принимали участие?

— Это были программы «Comedy Battle» и «Не спать!» на ТНТ. Последнее время вынужденно отклоняю все предложения по участию в телевизионных проектах — подготовка к концерту забирает практически все мое время!

— Как давно Вы изучаете английский, и помогают ли Вам полученные знания в Вашем творчестве?

— В английский язык я влюблена с 7-ми лет и с 7 же лет его изучаю. С тех самых пор, как мне в руки попалась первая книга англоязычного автора, хоть она и была, разумеется, в русском переводе. Язык — это, в первую очередь, отражение мышления. В 7 лет я этого знать не могла, но уже тогда интуитивно почувствовала: если я изучу язык тех, кто пишет такие книги, то смогу открыть для себя абсолютно новый и удивительный мир.
Как итог — у меня два высших лингвистических образования, и одно время я даже работала техническим переводчиком.
Английский язык со мной всегда, не только в путешествиях. Я черпаю вдохновение для своих выступлений в том числе и из концертов моего любимого британского комика — Джимми Карра. Я в полном восторге от его образа и стиля! А еще от работоспособности — Джимми Карр, кажется, выступает каждые три дня и отдыхает всего несколько недель в году. Все его выступления я, разумеется, смотрю только на английском языке, без перевода.

— Откуда Вы узнали о нашей школе?

— В школе EnglishDom я занималась довольно давно, затем временно прекратила обучение, потому что просто не хватало времени. Но в какой-то момент поняла, что без поддержки основателей (а именно британцев я считаю таковыми в юморе, так как юмор для них — не продукт, а образ мышления), мне не обойтись! Я довольно часто бываю в Англии и убедилась — среднестатистический британец шутит намного смешнее многих русских юмористов. У них юмор в крови! Поэтому для такого человека, как я, общение с британцами просто необходимо для поддержания формы.
Тяжело ли импровизировать на сцене? Часто ли приходится импровизировать?
Чувство юмора — это как голубоглазость: оно либо есть, либо его нет от рождения, и этот факт едва ли можно изменить. Импровизация сама по себе не сложна, если у тебя это самое чувство юмора есть. Но, с другой стороны, плох тот артист, выступления которого — одна сплошная импровизация. Лично я считаю, что артист обязан иметь четко прописанную и подготовленную программу. Это знак уважения своей аудитории. Настоящий артист никогда не позволит себе выйти на сцену, предварительно не осмыслив форму, подачу, и, что самое главное, идею, которую он хочет донести своим зрителям. И не успокоится, пока не будет уверен в том, что после его концерта люди выйдут в большой и суровый мир энергетически и эмоционально наполненными. Иначе зачем это все?

— Что самое сложное в работе комика?

— Поначалу бывает страшно, что тебя не поймут зрители. Страшно показаться не смешным. Вот, к примеру, когда ты исполняешь песню или инструментальное произведение, одну-две фальшивые нотки неискушенное ухо, возможно, и не различит, но если ты не смешной, это всем сразу видно и чувствуется. Поэтому хочу сказать, что комики — очень смелые люди!
Также в нашей стране, к сожалению, до сих пор присутствуют недоверие и стереотипы по отношению к женщинам-комикам. С одной стороны, я могу их частично понять — на данный момент женский юмор в России представлен очень слабо. В основном женщины пытаются шутить на сугубо женские темы, либо вообще даже не пытаются, а просто являются частью шоу с комическими элементами. А с другой стороны, даже в этом минусе лично я вижу для себя огромный плюс — я фактически постучалась в открытую дверь.
Другая сложность (и я опять-таки воспринимаю ее скорее как фишку) заключается в том, что я пишу стихи. Да, стихи — это самый сложный жанр в юморе, и я, сама того поначалу не понимая, взяла очень высокую планку.
Так что я являюсь в своем роде первооткрывательницей. Сложно ли мне? Да безумно сложно! Ведь каждое мое стихотворение — это новый образ, и образов этих — десятки. Страшно ли мне? Да безумно страшно! Ведь своими выступлениями я, если и не перехожу черту, то однозначно пытаюсь ее подвинуть.
Но знаете, мне это все еще и безумно интересно, поэтому все эти сложности меня только подстегивают.

— Можете ли выделить свою аудиторию? На кого рассчитаны Ваши выступления?

— Когда я пишу, я не выделяю, что такой-то текст будет посвящен только мужчинам или только женщинам, но как-то само собой получается, что около 85% аудитории — мужчины.

— Чем увлекаетесь помимо работы?

— Я много чем увлекаюсь, лишь бы времени хватало на все. В данный момент я обучаюсь в школе телевидения, изучаю сценарное мастерство.
Помимо этого я занимаюсь вокалом, сольфеджио, танцами и учусь играть на фортепиано. Очень люблю спорт. Плаванием, к примеру, занимаюсь уже больше трех лет и в будущем году, надеюсь, что, наконец, найду время и возможность переплыть Босфор. Так что, если вдруг в какой-то момент новости обо мне перестанут поступать, вы будете знать, где информация обо мне в буквальном смысле всплывет. [Смеется]

— Кто Вас вдохновил на такие грандиозные и нетривиальные цели?

— Я всегда стараюсь ставить амбициозные цели, чтобы понимать, что драгоценное время и деньги на увлечения чем-либо были потрачены не зря.

— Что Вас вдохновляет?

— Меня очень вдохновляет Великобритания и британцы с их необычным и смелым чувством юмора.
Мои друзья меня очень вдохновляют. Именно они мне посоветовали развивать свой талант и участвовать в шоу. Честно говоря, у моих друзей такое потрясающее чувство юмора, что они и сами могли бы быть комиками и выступать на сцене. Если бы они ее не боялись.
Да и вообще, на самом-то деле, весь окружающий мир — это просто золотая жила для юмора. В любой ситуации, в любом жизненном обстоятельстве, даже самом тяжелом, всегда можно найти нечто противоречивое, некий двойной стандарт, облечь его в форму гоголевского гротеска и высмеять, таким образом, убрав ненужное напряжение и сняв излишнюю важность. Глядишь, после этого и жить легче станет. Хотя, опять-таки, кому-как. Если кто-то пришел в этот мир пострадать, то... предлагаю ему поплакать над моими стихами. [Смеется]
Вы знаете, ведь у меня практически нет стихов о себе (хотя большая часть моих стихов — от первого лица). У меня стихи о разных проблемах, о разных стилях мышления, даже о разных эпохах. И в каждое стихотворение я вкладываю свои идеи. И вот, что не может не радовать, — часто люди видят в моих стихах вовсе не мои идеи, а какие-то свои, собственные. И я надеюсь, что следующие поколения также откроют в них что-то свое.

— Какие дальнейшие планы? Планируете ли развиваться в данной сфере, и где затем работать?

— О далеких планах на будущее предпочитаю не говорить. Из ближайших планов — подготовка к концерту 5 декабря. Всех читателей и преподавателей школы я, пользуясь случаем, приглашаю на свое выступление.

Девиз:
Мы понимаем, какой сейчас мир, по тому, над чем он сейчас смеется.

Любимый фильм:
Обожаю творчество Леонардо Ди Каприо еще со времен Титаника. А ведь с тех пор он еще и вырос как актер! ДиКаприо вживается в абсолютно любую роль и нет такого общего типажа, который бы он эксплуатировал бы всю жизнь. Я считаю его самым гениальным актером нашего времени. 

Из последних шедевров, которые особенно запали в душу, — это, безусловно, Волк с Уолл Стрит, их замечательный тандем с Мартином Скорсезе. В фильме затрагиваются такие серьезные темы, что, будь режиссер и актеры чуть менее гениальны, то, можете не сомневаться, люди вышли бы из зала с ощущением полной безысходности и тщетности бытия. Но благодаря Скорсезе и Ди Каприо зритель просто рыдал от смеха. 

Любимая музыка:
Классическая. Иногда, когда есть соответствующее настроение, слушаю Шопена, Грига, Чайковского. В целом из современных исполнителей мне импонируют Depeche Mode, Michael Jackson, Madonna, U2. Недавнее мое увлечение — группа Kasabian.

 

Пожелания:
Студентам:
Школьная и университетская программа — это очень хорошо, но всегда важно учить и живой язык, говорить на актуальные темы, с использованием актуальной лексики, не ограничивая себя пресловутыми «raining cats and dogs». Когда я училась в университете, преподаватели говорили нам, что иностранец, использующий сленг, для носителей английского языка выглядит смешно и нелепо. Сейчас я понимаю, что еще более нелепо выглядит иностранец, который приехал в англоговорящую страну, пытается говорить по-английски и этого сленга абсолютно не понимает. Если вы будете учить язык по книгам, то, когда вы окажетесь в среде носителей языка, вас ждет большое разочарование — с вероятностью 90 % общаться вы с ними не сможете. Поэтому от души советую всем, кто хочет избежать подобной ситуации, — получив базовые знания, сразу начинайте погружаться в языковую среду. Начните хотя бы с регулярного просмотра фильмов на английском языке.

Школе:
Успехов и процветания на российском рынке!

В свою очередь коллектив школы — EnglishDom хочет пожелать Анастасии успешного выступления, а также удачи в реализации всех амбициозных планов! Побольше улыбок и смеха!

Большая и дружная семья EnglishDom

Вы используете устаревшую версию браузера. Чтобы в полной мере использовать все возможности сайта, установите последнюю версию одного из браузеров: