Блог
О языке
О языке

Для корректной работы сайта в вашем браузере должны быть включены файлы Сookie

Мы ценим ваше мнение. Оставьте отзыв о том, как проходит обучение.

Все о бумажных словарях: плюсы и минусы

Здравствуйте! Давайте в этой статье поговорим о бумажных словарях! Попробуем выяснить, что это — давно забытое прошлое или актуальное настоящее? Выясним и обсудим преимущества и недостатки пользования старыми добрыми бумажными словарями. Посмотрим на то, какие бывают словари, каких видов и размеров. Сделаем обзор некоторых топовых, хорошо зарекомендовавших себя в работе экземпляров. Начнем с преимуществ.

«Книга это подарок, который вы можете открывать снова и снова».
— Гаррисон Кейллор

Преимущества бумажных словарей

  • Основное преимущество бумажных словарей заключается в том, что пока ищешь нужное слово, тратишь на это больше времени, пролистываешь страницы, пробегаешь глазами по словарным статьям, происходит магия — слово лучше запоминается. Некоторые преподаватели рекомендуют пользоваться только электронными словарями, но получается, что они забывают об этом эффекте. Однако здесь не все так очевидно. Самое эффективное — это сочетание использования бумажных словарей с электронными. Например, не все аналоги хороших качественных бумажных словарей есть в электронном виде, эту особенность тоже необходимо учитывать.

  • Бумажные словари бывают разных размеров — начиная от карманных словариков, которые всегда удобно иметь под рукой и пользоваться в любом месте, независимо от доступа в Интернет и электричества. И заканчивая огромными неподъемными талмудами в несколько томов, в которых могут располагаться сотни тысяч слов.

  • Немаловажным преимуществом использования бумажных словарей является то, что обычно бумажные словари составляются профессионалами на основе проверенных и надежных источников информации. Бумажные типы носителя информации обычно являются первичными, поэтому статьи в них более качественно составлены и являются первоисточником. Словарные статьи содержат полную информацию, все грамматические формы, устойчивые выражения, употребляемые с каждым словом. При поиске нужного слова в бумажном словаре, параллельно запоминаются и другие, расположенные по соседству слова.

  • При работе с бумажным словарем менее устают глаза, и автоматически выполняется своеобразное, незаметное на первый взгляд, полезное упражнение. Глаза быстро перебегают с места на место в поиске нужного слова, что благотворно влияет на профилактику зрения, давая зарядку для наших глаз. Стоит упомянуть, что само чтение и восприятие информации с бумаги идет более расслабленно для восприятия.

Недостатки бумажных словарей

  • Конечно, не стоит идеализировать бумажные словари. Они имеют и существенные недостатки. Возьмем хотя бы содержание словарных статей. Их обновление происходит медленно. Между выпусками изданий может пройти достаточное количество времени, а закравшаяся ошибка будет исправлена только потом.

  • Если необходимо найти слова, то быстро это сделать не получится. И это основной недостаток бумажных словарей.

  • Если иметь несколько словарей, то они занимают много места, и их не возьмешь с собой в командировку или на встречу. Они лишают быстроты и мобильности, которые просто катастрофически необходимы в современном мире.

Виды словарей

Бумажные словари можно разделит на три основных вида. Это англо-английские, русско-английские, англо-русские. Давайте познакомимся с первым видом.

Англо-английский

Англо-английские словари — это толковые словари, только на английском языке. Например, в нем вы можете найти такую статью:

a book — a written or printed work consisting of pages glued or sewn together along one side and bound in covers.

Т.е. слово и его толкование на английском. Чем же полезны такие словари. Давайте выясним. Эти словари еще называются монолингвальными. Монолингвальный словарь очень полезен для понимания изучаемого языка. Передать смысл слова этот словарь может намного точнее, особенно смысл глаголов. Если словарь имеет обилие примеров, тогда запоминается не русское значение слова, а все английские фразы целиком и различные варианты нужного применения. Это важно, поскольку оттенки значений, а иногда и целые слова, существенно отличаются в русском и английском языках. Конечно, для чтения такого типа словарей нужна подготовка, но это с лихвой окупается в дальнейшем. Для новичков лучше не использовать такой тип словарей до определенного уровня, это может быть довольно сложно и отобьет охоту заниматься вообще.

Лидером среди англо-английских словарей считается Oxford Dictionary of English. К нему не зарастет народная тропа, это один из лучших английских словарей, очень популярен как среди изучающих, так и владеющих английским свободно. Что примечательно, так это то, что этот словарь отслеживает использование более 600,000 английских слов, используемых на протяжении последних 1000 лет. Словарь англо-английский, т.е. дополнительно заставляет напрягаться, учить новые слова; исторический — объясняет происхождение слова, как оно развивалось, какие имело или может иметь значения, откуда оно пришло в английский язык и как его значение менялось. С этим словарем можно стать настоящим гуру в изучении английского языка!

Англо-русский

С англо-русскими словарями знаком каждый. Его словарная статья выглядит так:

book [buk] 1. сущ. 1) книга (материальный объект, состоящий из обложки, страниц и т.д.), том

Давайте познакомимся ближе с типичными представителями такого вида словарей

  • Словарь Мюллера
    Отличный, достаточно емкий англо-русский словарь, особенно хорош для начинающих, не громоздкий, содержит порядка 160 000 слов с вариантами использования, примерами, много раз переиздавался, довольно актуален.
  • Новый Большой англо-русский словарь Апресяна — 3 тома
    Вот как его описывают сами авторы: «Новый Большой англо-русский словарь в трех томах содержит около 250 тыс. лексических единиц, 350 тыс. значений, 200 тыс. примеров употребления, 700 тыс. переводов и является самым полным из существующих англо-русских словарей. Словарь создан большим коллективом авторов на базе Большого англо-русского словаря под редакцией И.Р. Гальперина. Словарь предназначается для специалистов в области английского языка, переводчиков, лиц, работающих с английским языком и читающих англоязычную литературу в подлиннике, а также для иностранных специалистов, занимающихся русским языком».
  • Большой универсальный англо-русский словарь. Шпаковский, Шпаковская
    Этот словарь прекрасно подойдет тем, кто только начинает свой путь в овладении английским. Как основную особенность можно выделить наличие транскрипции на русском языке, а также то, что этот словарь является одним из немногих, который обладает такой функцией. Если говорить конкретнее, то сама транскрипция снабжена знаком ударения, что немаловажно при произношении слов, ведь неправильно поставленное ударение может просто-напросто исковеркать произнесенное вами слово.
  • Англо-русский словарь под ред. О.С. Ахмановой
    Словарь имеет компактную и расширенную (2 тома) версии. Компактная версия содержит 20 000 слов и по праву считается классикой лексикографии.

Русско-английский

  • Англо-русский и русско-английский словарь Мюллера
    Этот словарь немного менее содержательный, чем его англо-русский аналог. Но, несмотря на это, он довольно удобный и практичный, можно легко переводить слова как с русского на английский, так и наоборот.
  • Русско-английский визуальный словарь Корбей, Аршамбо
    Этот словарь для новичков. В нем присутствуют картинки, что помогает лучше запоминать слова. Словарь подходит для любого возраста. Он вызывает только приятные эмоции и желание изучать язык дальше. Информации в словаре действительно много, расположены блоки по тематическому принципу, поиск слов не представляет особого труда.
    Но как один существенный минус хочется отметить маленький формат книги и как следствие — очень мелкий шрифт. Это немного усложняет его использование, однако не затмевает всех его преимуществ.

Конечно, бумажных словарей издано великое множество. Есть еще масса словарей, узкоспециализированных по конкретной тематике, так, например, экономика, юриспруденция, техника и т.д. Эти словари существенно облегчают процесс обучения для людей, работающих в определенной сфере. Большим облегчением и помощью при изучении иностранного языка являются также словари, прилагаемые к конкретному учебнику. Отдельным пунктом можно выделить справочники, которые не только объясняют значение слова, но и разъясняют специфику его употребления, более тонкие нюансы, которые пригодятся даже для профи. Однако это уже разговор для другой статьи. Выбирайте, что душе угодно, используйте эффективные инструменты. И не забывайте о том, что все полезно в меру.

Большая и дружная семья EnglishDom

Вы используете устаревшую версию браузера. Чтобы в полной мере использовать все возможности сайта, установите последнюю версию одного из браузеров: