Ми цінуємо вашу думку. Залишіть відгук про те, як відбувається навчання.
Ознайомся з теорією уроку
General rule
Прямая и косвенная речь помогают передать чьи-то слова, либо дословно, либо практически дословно. My boss said: “You are fired!”. My boss said that I was fired. При этом передаваемые слова могут быть как в форме обычного утверждения и вопроса, так и просьбы, команды и инструкции.
И вот в случае, когда нужно передать просьбы, команды и инструкции, как правило, мы берем глагол say или tell и добавляем требуемое действие в форме to-clause: he said to come, they told to explain. В некоторых случаях присутствует объект наших просьб и команд, который указывается после reporting verbs. He ordered him: “Stop lying, please!” - He ordered him to stop lying. She said me: “Be quiet, please!” - She asked me to be quiet. При этом в качестве reporting verbs могут быть следующие глаголы: command - скомандовать, order - приказать, warn - предупреждать, ask - спрашивать, advise - советовать, invite - приглашать, beg - молить, teach - учить, forbid - запрещать, instruct - информировать: The man advised him to stop crying.
При этом выбор глагола зависит от того, передаем ли мы приказ - order, или же делаем это в менее вежливой форме - command.
- Reported commands: tell - сказать, order - приказать, command - скомандовать, ask - попросить и др.
- Reported commands: tell / order/ command / ask + object + V