Для коректної роботи сайту в вашем браузере мають бути включені файли Сookie

Ми цінуємо вашу думку. Залишіть відгук про те, як відбувається навчання.

credit card У тебе залишилася незавершена покупка: занять з 
дивитися

Привіт! Ми – онлайн-школа англійської Englishdom

Ми пропонуємо 3 варіанти навчання:

👩‍💻

Індивідуальні онлайн-уроки з викладачем на нашій інтерактивній платформі ED Class

🤓

Самостійне вивчення англійської мови на нашому сайті в онлайн-тренажері

📱

Або навчання в мобільному додатку Ed Words, або на сучасній онлайн-платформі та у розмовних групових заняттях

4 липня 2021
8 хв. читати

Різниця між Weird, Odd, Awkward і Strange

Немає часу читати? Збережи в

Зміст статті:

notebook image

Перевір свій рівень англійської

Це безкоштовний комплексний тест, який допоможе визначити твій рівень володіння мовою за всіма параметрами:

  • Граматика
  • Словниковий запас
  • Читання
  • Сприйняття мови на слух

🕣 🇬🇧 Тест триватиме до 15 хв

Hey, everyone! І знову у нас в блозі ваша улюблена рубрика з різницею між словами! На цей раз ми розберемося зі словами «weird», «strange», «odd» і «awkward». Також будуть і інші схожі. Крім того, як завжди розглянемо значення, вживання з прикладами і завершимо це все вправою на закріплення. Let's go!

В чому принципова відмінність

Якщо бажаєте коротко, то пропонуємо для початку розташувати всі слова по спадаючій. Адже вся суть полягає в силі негативного відтінку.

  • Weird (very strange) — найсильніше слово із чотирьох, «дивно» в негативному значенні, до такої міри, коли ви відчуваєте себе досить незручно (uneasy), іноді і з легким присмаком турботи. Ну як при перегляді японської реклами.
See that weird guy. He's acting like he's from outer space.
  • Strange (not familiar to you, unusual) — може використовуватися в значенні «weird», але виражено більш явно. Таке слово змушує вас захотіти поглянути на щось (або на кого-то) знову. Тут менше негативу, ніж в «weird», але все ж таки він є.
That guy is speaking some strange language. I do not think I get it.
  • Odd (out of the ordinary) — більш слабка форма «strange» і «weird» — щось незвичайне, ненормальне, але виражено не надто сильним (strange) або шокуючим (weird) чином.
This is odd ... I usually carry at least $20 in my wallet. I wonder how come it's empty now.
  • Awkward (uncomfortable and possibly embarrassing) — «дивно», як і «odd», але до того ж ще й бентежить, ставить в незручне становище.

Зазвичай це слово носить соціальний характер. Використовується, наприклад, в ситуації, коли відбувається щось досить незручне, що бентежить (делікатне), і ніхто не хоче вимовляти це слово першим.

Хлопець потайки зустрічається з двома дівчатами, і обидві зустрічають його в один і той же час. Now, that's awkward.

Читай також

Воєнний HR досвід: як його реалізовувати під час війни та після перемоги

Більш детальний аналіз

Weird

Транскрипція / переклад: [wɪrd] / дивний, ненормальний, незрозумілий, неадекватний, незвичайний, химерний, неймовірний, противний.

Значення: позначає вищий ступінь дивацтва в негативному аспекті. Щось (або хтось) незвичайне і тривожне, що лякає і відштовхує.

Вживання: в пропозиціях, де потрібно описати щось (або когось) вкрай дивне або неприємне.

You've been acting really weird ever since Karen.
Ти дуже дивно поводишся, після тієї зустрічі з Карен.

I feel weird about living with my ex-girlfriend.
Я відчуваю себе дивно, живучи зі своєю колишньою дівчиною.

Otherwise, things might get weird.
В іншому випадку, ситуація може стати дивною.

There was a weird guy standing behind my window last night.
За моїм вікном минулої ночі стояв дивний хлопець.

There are lots of weird people in this place.
У цьому місці багато дивних людей.

Strange

Транскрипція / переклад: [streɪndʒ] / дивний, незнайомий, невідомий, незвичайний, дивовижний, незвичний, незрозумілий, химерний, незрозумілий.

Значення: щось (хтось) дивне, важко зрозуміле, незвичайне в зовнішності, манері поведінки і таке інше. Те, що раніше не бачили, не знали або не відчували. Зазвичай має негативний відтінок.

Вживання: в пропозиціях, де мова йде про щось (або когось) чуже, раніше небачене, неабияке, незвичайне, дивне або підозріле.

Synonyms: odd, out of the ordinary, peculiar, queer, singular, unwanted, weird, new, unfamiliar.

Those were some black stones with strange symbols on them.
Це були якісь чорні камені з дивними символами на них.

He thought it was strange that his girlfriend wore shorts in the winter.
Він подумав, це дивно, що його дівчина носить шорти взимку.

I moved to a strange town when I was ten.
Я переїхав в дивне місто, коли мені було десять.

He had a strange phone conversation recently with some relative.
Днями у нього був дивна телефона розмова з якимось родичем.

And yet ... sometimes I think I hear strange voices.
І все ж ... іноді мені здається, що я чую дивні голоси.

You know, those two boys ... they were strange, antisocial.
Ти знаєш, ті двоє хлопчаків ... Вони були дивними, нетовариськими.

Odd

Транскрипція / переклад: [ɑ: d] / дивний, незвичайний, незрозумілий,  дикий, надлишковий (понад потрібної кількості), нетиповий, химерний, важко зрозумілий, ексцентричний.

Значення: схоже на «strange», але акцент слабкіше — незвичайний в зовнішності, за характером і таке інше. Ще є значення «непарний», «зайвий» і «випадковий».

Вживання: зазвичай в пропозиціях, де щось (або хтось) дивне відбувається або зустрічається несподівано.

Синоніми: peculiar, queer, rum, strange, unusual.

I thought that an odd choice.
Я подумав, що це дивний вибір.

Everything about Bob Kirkland is odd.
Все, що пов'язано з Бобом Кіркландом, дивно.

I wondered why it tasted odd.
Я то думав, чого у нього такий дивний смак.

I had a very odd dream about you last night.
Минулої ночі мені приснився дуже дивний сон про тебе.

What's odd is that he stopped getting out after that.
Що дивно, так це те, що він припинив після цього виходити на вулицю.

Awkward

Транскрипція / переклад: [ 'ɔ: kwərd] / незграбний, незручний, незграбний, скрутний, невмілий, безглуздий, важкий, делікатний, не з руки, конфузний, натягнутий.

Значення: спричиняє незручність, що викликає збентеження, нервозність або проблеми. Те (або той), з чим важко мати справу, пережити (морально), важко використовувати або сказати.

Вживання: в пропозиціях, де описуються проблемні або незручні ситуації або люди.

I'm very awkward at parties.
Мені дуже ніяково на вечірках.

An awkward silence had fallen.
Настала незручна тиша.

I felt awkward bringing that up.
Я відчував себе незручно, піднімаючи ту тему.

That was an extremely awkward moment. Everyone was watching.
Це був жахливо незграбний момент. Всі дивилися.

This is a picture of me from a very awkward stage of my life.
Ця моя фотографія зроблена вкрай безглуздий період мого життя.

John was awkward at performing the trick.
Джон виглядав ніяково, виконуючи трюк.

Then he makes it ten times more awkward.
А потім він робить ситуацію в десять разів більше незручної.

Синоніми

  • bizarre — дикий, екстравагантний, неймовірний, химерний, гротескний, аномальний, неправильний, чумний, дуже дивний (на межі), неймовірний. Якщо «weird» частіше характеризує людей, то «bizarre» — явища або події ( «bizarrely» — дивним чином). Хоча, якщо людина «bizarre», то це означає, що він дуже «weird». Найбільша ступінь дивацтва;
  • gonzo — ексцентричний, божевільний;
  • queer — дивний, незвичайний, дивакуватий, ексцентричний, сумнівний, підозрілий, підроблений, гомосексуальний;
  • quaint — химерний, оригінальний, дивний, незвичайний, ексцентричний, привабливо старомодний, безглуздий, привабливий своєю незвичністю;
  • far-out — відірваний від життя, що не помічає навколишнього світу, не від світу цього, незвичайний, прекрасний, надзвичайний;
  • offbeat — неординарний (виходить за загальноприйняті рамки, відмінний від очікуваного), нетрадиційний, нестандартний, нетривіальний, надзвичайний, дивний, жахливий;
  • outlandish — чужиний, дивний, дивовижний, незвичайний, безглуздий;
  • off the wall — незвичайний, надзвичайний, оригінальний, своєрідний, нетрадиційний, безглуздий, божевільний, несподіваний, приголомшуючий;
  • flaky — «пришелепкуватий», чудний, непередбачуваний, психічний, що не стримує обіцянки, безвідповідальний, необов'язковий;
  • rum — підозрілий, дивний, чудернацький, поганий, ексцентричний, небезпечний, сумнівний;
  • freakish — примхливий, дивний, химерний, непередбачуваний, ексцентричний, сюрний.

Вправи для закріплення

Відповіді знаходяться під картинкою нижче. Але не підглядайте!

  1. We were the first to arrive at the party and felt a little _____.
  2. That's _____ — I thought I left my keys on the table but they're not there.
  3. He's too _____. he'll never be a good dancer.
  4. I heard some _____ noises coming from outside.
  5. What an _____ thing to say.
  6. He did backflips right to the edge of the canyon and _____ did not fall in.
  7. I had a _____ feeling that we'd met before.
  8. Her boyfriend's started swearing and got really _____ that evening.
  9. She gave me a _____ look.
  10. The skirt and jacket looked a little _____ together.

Answers:

1. awkward; 2. weird; 3. awkward; 4. weird/strange; 5. odd; 6. bizarrely; 7. strange; 8. weird; 9. strange; 10. odd/strange.

Читай також

Вживання модального дієслова Should в англійській мові

Висновок

Якщо ви обговорюєте якихось ексгібіцоністов, які лякають дітей, або інших «психічно хворих», які паплюжать придорожні стовпи і поводяться неприйнятно на публіці, то вони швидше за все будуть «bizarre» або «weird». Хоча можна сміливо назвати їх прямо — «sick».

Якщо ви пізніше дізнаєтеся, що ваш друг входить до переліку вищезгаданих, то це буде «odd» або «strange», а якщо при зустрічі з ним ви протягуєте йому руку, а він вас обіймає, то це вже буде «awkward».

Прочитавши статтю, у вас повинно з'явитися правильне розуміння різниці між цими словами. Але, строго кажучи, вона не така вже й істотна.

Є, звичайно, ще маса проміжних, не настільки яскраво виражених ситуацій, в яких можна розраховувати тільки на ваше чуття мови. Придбати його можна тільки начитаністю.

Good luck with your English. Keep your peckers up and stay classy!

EnglishDom #надихаємовивчити