Зміст статті:
Привіт! Ми – онлайн-школа англійської Englishdom
Ми пропонуємо 3 варіанти навчання:
👩💻
Індивідуальні онлайн-уроки з викладачем на нашій інтерактивній платформі ED Class
🤓
Самостійне вивчення англійської мови на нашому сайті в онлайн-тренажері
📱
Або навчання в мобільному додатку Ed Words, або на сучасній онлайн-платформі та у розмовних групових заняттях
Перевір свій рівень англійської
Це безкоштовний комплексний тест, який допоможе визначити твій рівень володіння мовою за всіма параметрами:
- Граматика
- Словниковий запас
- Читання
- Сприйняття мови на слух
🕣 🇬🇧 Тест триватиме до 15 хв
Привіт, любі поціновувачі музики!
З усіх видів мистецтва музику можна назвати одним із найважливіших. Споконвіку люди надихалися нею на подвиги або присвячували творіння коханим, вважаючи, що немає кращого подарунка, ніж дар музики, а серця багатьох панянок, своєю чергою, танули від прекрасних звуків.
Але сьогодні мова не про серенади під балконом красунь, а про життєствердний рок! А саме - про один із найуспішніших хітів гурту Bon Jovi - It's my life, який досі можна почути всюди.
Історія гурту
Гурт Bon Jovi з'явився в далекому 1983 році. До її складу входять вокаліст Jon Bon Jovi, David Bryan, Hugh MacDonald, Phil X і Tiko Torres. За довгі роки склад гурту практично не змінювався, тільки 1994 року від них колишній пішов гітарист.
Джон почав грати на гітарі в 13 років, а за кілька років познайомився зі своїм майбутнім клавішником Девідом Браяном, і вони організували свій перший кавер-гурт із 12 осіб Atlantic City Expressway, який виступав у клубах Нью-Джерсі. Кумедно, що на момент створення гурту нікому з учасників ще не виповнився 21 рік, але їх пропускали в клуби.
У 1982 році Джон Бон Джові підробляв у звукозаписній компанії, що належала його двоюрідному братові Тоні. Разом вони записали кілька демо, але вони не справили враження на власників компанії.
You can't win 'til you're not afraid to lose (Bon Jovi).
Ти не можеш виграти доти, доки не перестанеш боятися програти (Бон Джові).
Потім Джон відвідав одну, популярну на той час, радіостанцію, і вони погодилися включити пісню "Runaway" у диск радіостанції для підтримки музикантів-початківців. Потім кілька інших радіостанцій включили цю пісню у своє мовлення і гурт почав здобувати популярність.
Незабаром на них звернув увагу продюсер Дерек Шульман, і він запропонував їм підписати їхній перший контракт. Назву Bon Jovi обрали за прикладом гурту Van Halen. Вона не дуже подобалася продюсеру, але, все ж, він погодився з цим варіантом.
1984 року гурт записав свій дебютний альбом "Bon Jovi", до якого увійшла пісня "Runway", з якої і почалося стрімке сходження гурту до всесвітньої слави.
Музиканти почали виступати на розігріві у таких гігантів рок-сцени, як Scorpions і Kiss, а в серпні того ж року, як спеціального гостя, гурт запросили на Super Rock Festival до Японії, де вони стали неймовірно популярними. Саме в Японії Bon Jovi отримали свою першу "золоту сертифікацію". Вони одразу ж вирушили в тур до Країни сонця, що сходить, і квитки на 8 їхніх концертів були повністю розкуплені.
Однак незважаючи на приголомшливий успіх колективу, після запису наступного альбому музиканти розійшлися і зайнялися сольною творчістю. Вони записали кілька альбомів і саундтреків, а сам Джон був навіть номінований на Греммі. Але він все одно був розчарований у музичному бізнесі і в один момент звільнив усіх своїх менеджерів і створив Bon Jovi Management.
Під час перерви з бас гітаристом Алеком Джоном Сачем сталося нещастя. Він упав із мотоцикла і пошкодив робочу руку. Як наслідок, йому довелося заново вчитися грати на гітарі.
Map out your future, but do it in pencil. (Bon Jovi)
Наміть своє майбутнє, але зроби це олівцем (Бон Джові)
У 1990 році учасники гурту поїхали на острів Сент-Томас для з'ясування стосунків і визначення майбутнього колективу. На зустрічі вони вислухали один одного, подолали розбіжності і 1992 року вже виступили разом у Ванкувері.
В історії гурту трапилася ще одна перерва 1997 року, але, після возз'єднання 2000 року, музиканти більше не розлучалися і працюють досі.
Самовчителі з англійської мови — вибираємо правильно
Про пісню Bon Jovi - It's my life
Повернувшись 2000 року, гурт значно змінив своє звучання, зробивши його більш енергійним і надихаючим.
Саме тоді найвідоміша композиція гурту Bon Jovi стрімко влетіла в музичні чарти всього світу та влаштувалася там на лідируючих позиціях.
Текст пісні Bon Jovi - It's my life - це відображення ставлення до життя самого музиканта, а щодо ідеї кліпу, то, режисера надихнув на створення ролику, фільм "Біжи, Лоло, біжи".
Сьогодні ця пісня залишається однією з найуспішніших в історії колективу, і це підтверджує статистика. Так давайте ж познайомимося з It's my life перекладом українською.
Як писати числа в англійській мові
It's my life: переклад українською
Eng | Ukr |
This ain't a song for the broken-hearted | Це не пісня для розбитих сердець |
No silent prayer for the faith-departed | Не тиха молитва для тих, хто втратив віру |
I ain't gonna be just a face in the crowd | Я не збираюся бути просто обличчям у натовпі |
You're gonna hear my voice When I shout it out loud |
Ти почуєш мій голос Коли я голосно прокричу це |
It's my life It's now or never I ain't gonna live forever I just want to live while I'm alive It's my life |
Це моє життя Зараз або ніколи Я не збираюся жити вічно Я просто хочу жити, поки я живий Це моє життя |
My heart is like an open highway Like Frankie said, I did it my way* I just want to live while I'm alive It's my life |
Моє серце - як відкрита магістраль Як сказав Френкі, я вчинив по-своєму* Я просто хочу жити, поки я живий Це моє життя |
This is for the ones who stood their ground** | Це для тих, хто стояв на своєму** |
It's for Tommy and Gina who never backed down*** | Це для Томі та Джини, які ніколи не здавалися*** |
Tomorrow's getting harder, make no mistake | Завтра буде складніше, не припускайся помилок |
Luck ain't even lucky You've got to make your own breaks |
Навіть удача не щаслива Тобі потрібно самому докладати зусиль |
It's my life It's now or never I ain't gonna live forever I just want to live while I'm alive It's my life |
Це моє життя Зараз або ніколи Я не збираюся жити вічно Я просто хочу жити, поки я живий Це моє життя |
My heart is like an open highway Like Frankie said, I did it my way* I just want to live while I'm alive It's my life |
Моє серце - як відкрита магістраль Як сказав Френкі, я вчинив по-своєму* Я просто хочу жити, поки я живий Це моє життя |
You better stand tall when they're calling you out |
Стояти з високо піднятою головою, коли вони кидають тобі виклик |
Don't bend, don't break, baby, don't back down | Не прогинайся, не ламайся, дитинко, не здавайся! |
It's my life It's now or never I ain't gonna live forever I just want to live while I'm alive It's my life |
Це моє життя Зараз або ніколи Я не збираюся жити вічно Я просто хочу жити, поки я живий Це моє життя |
My heart is like an open highway Like Frankie said, I did it my way* I just want to live while I'm alive It's my life |
Моє серце - як відкрита магістраль Як сказав Френкі, я вчинив по-своєму* Я просто хочу жити, поки я живий Це моє життя |
And it's now or never I ain't gonna live forever I just want to live while I'm alive It's my life |
І зараз або ніколи Я не збираюся жити вічно Я просто хочу жити, поки я живий Це моє життя |
My heart is like an open highway Like Frankie said, I did it my way* I just want to live while I'm alive It's my life |
Моє серце - як відкрита магістраль Як сказав Френкі, я вчинив по-своєму* Я просто хочу жити, поки я живий Це моє життя |
*У тексті є відсилання до пісні Френка Сінатри "My Way". "Like Fraknkie said I did it My Way" (Як казав Френкі, я роблю по-своєму). До речі, через ці рядки Джон Бон Джові та Річі Самбора навіть посварилися, бо останній був проти того, щоб вони залишилися в пісні, але Джон наполіг на своєму.
**to stand one's ground - стояти "на своїй землі", тобто стояти на своєму
***Томмі та Джина - персонажі іншої пісні гурту - Livin' on a Prayer.
****У кліпі вокаліст співає в тунелі автостради, і герой сюжету біжить на концерт просто по дорозі. Усе це - відсилання до рядка My life is like an open highway.
На цьому все.
Бажаємо, щоб ця пісня надихнула вас на подальше вивчення англійської мови. Don't back down!
#надихаємовивчити велика та дружна родина Englishdom