.

Для коректної роботи сайту в вашем браузере мають бути включені файли Сookie

Ми цінуємо вашу думку. Залишіть відгук про те, як відбувається навчання.

credit card У тебе залишилася незавершена покупка: занять з 
дивитися

Привіт! Ми – онлайн-школа англійської Englishdom

Ми пропонуємо 3 варіанти навчання:

👩‍💻

Індивідуальні онлайн-уроки з викладачем на нашій інтерактивній платформі ED Class

🤓

Самостійне вивчення англійської мови на нашому сайті в онлайн-тренажері

📱

Або навчання в мобільному додатку Ed Words, або на сучасній онлайн-платформі та у розмовних групових заняттях

16 січня 2024
10 хв. читати

Умовний спосіб в англійській мові - Subjunctive Mood

Немає часу читати? Збережи в

Зміст статті:

notebook image

Перевір свій рівень англійської

Це безкоштовний комплексний тест, який допоможе визначити твій рівень володіння мовою за всіма параметрами:

  • Граматика
  • Словниковий запас
  • Читання
  • Сприйняття мови на слух

🕣 🇬🇧 Тест триватиме до 15 хв

Сьогодні в нас велика насичена стаття про subjunctive mood - умовний спосіб у англійській мові. Маємо зрозуміти, що це таке, коли і як воно використовується. Перш ніж починати читати, переконайтеся, що у вас є 20-30 хвилин вільного часу.

Умовний спосіб в англійській передає wish (побажання), suggestion (пропозиція), desire (бажання), demand (потреба) тощо. Зазвичай ми це використовуємо, коли говоримо про те, як би нам хотілося, щоб склалася ситуація в минулому або майбутньому.

Чим відрізняються subjunctive mood і indicative mood

Що таке subjunctive, ви вже знаєте. Indicative mood - це дійсний спосіб. По суті повна протилежність умовному. Якщо в умовному ми говорили про абстрактну гіпотетичну ситуацію, то в indicative - про реальну. Відповідно, і граматичні конструкції відрізнятимуться.

Але нічого надприродного в плані граматики тут немає. Усе просто й логічно. Дивіться самі.

I wouldn't work there. - Я б там не працював.
Умовна гіпотетична ситуація. Мовець використовує would, щоб поміркувати, пофантазувати. Ми розуміємо, що спікеру ніхто "там" працювати і не пропонує. Імовірно, він дає пораду знайомому або прикидає плани на майбутнє. Відповідно, це subjunctive mood.

I won't work there. - Я там не буду працювати.
Тут усе конкретно і зрозуміло. Чи пропонують спікеру роботу, навіть не має значення. Він каже, що працювати "туди" точно не піде. Це цілком у його силах і в його зоні відповідальності. Тому він не фантазує, не припускає, а за фактом каже, як воно буде. Це indicative mood.

На цьому прикладі видно, що обидва способи нахилу можуть бути використані в майбутньому часі. Ми могли б припустити, що майбутнє на 100% ніхто не знає, тому будь-яке твердження в майбутньому буде свого роду передбаченням. Але тут ідеться радше про рішення оповідача. Як би він вчинив би в тій чи іншій ситуації, або як він вчинить. Так само і в українській мові ми можемо говорити про майбутнє в стверджувальній формі, не вдаючись до умовного способу.

Це ультракоротке пояснення. Насправді subjunctive mood використовується дуже в багатьох ситуаціях, і не тільки з would. Зараз будемо розбирати детальніше.

Читай також

Тести з англійської мови 10 клас

Різниця між Subjunctive I та Subjunctive II

У граматиці виділяють ці два типи умовного способу. Іноді студенти запитують, у чому, власне, різниця.

Якщо коротко, то і перший, і другий тип використовуються для вказівки на бажаність або небажаність дії/події. Різниця в структурі речення. У першому ми для цієї мети використовуємо інфінітив і дієслово be без змін, у другому користуємося would, could та іншими допоміжними словами.

Взагалі, ми б не радили вам забивати цим голову. На практиці вам це не допоможе, тож розрізняти перший і другий subjunctive не обов'язково. Головне - запам'ятати граматичні конструкції та де вони використовуються. Давайте про них і поговоримо.

Застосування умовного способу в англійській мові

За замовчуванням ми вважаємо, що йдеться про якусь гіпотетичну умову. "От якби... тоді б...". Найчастіше саме так subjunctive і застосовується. Однак є й інші ситуації.

Структура subjunctive mood в англійській

Розберемо кілька основних конструкцій.

I wish...

Беремо стандартне речення, ставимо на початку I wish, і переводимо частину, що залишилася, у минулий час. Якщо було Present Continuous, то стає Past Continuous, і так далі. Наприклад:

You are an idiot! - I wish you weren't an idiot...
Ти ідіот! - Мені б хотілося, щоб ти не був ідіотом...

І тільки майбутній час ми в минулий не переводимо. Натомість просто замінюємо модальне дієслово майбутнього часу will на модальне дієслово гіпотетичного майбутнього would. Приклад:

You will marry on Sunday. - I wish you would marry on Saturday.
Ти виходиш заміж у неділю. - Мені б хотілося, щоб ти вийшла заміж у суботу.

В обох прикладах ми додатково змінили речення. У першому прикладі змінили твердження на заперечення, а в другому поміняли день тижня. Це лише для прикладу. Нехай це не збиває вас з пантелику.

Would…

Слово would використовується в умовному способі стосовно ймовірного майбутнього. Зазвичай - малоймовірного. Побудувати речення з would нескладно. Просто у звичайному реченні в Future замініть will на would. Наприклад:

I would be a tomato if I were a vegetable.
Я був би помідором, якби був овочем.

If I were a fruit, I would be a peach.
Якби я була фруктом, я була б персиком.

У цих прикладах є частина з умовою, і частина з наслідком. Це справжнісінькі Conditionals - у них також застосовується умовний спосіб. Прочитайте цю статтю про умовні речення, щоб дізнатися більше.

Could…

Це приблизно те саме, що і would, тільки для минулого часу. В іншому все залишається так само, як у попередньому прикладі.

I could talk to him if he were here.
Я міг би з ним поговорити, якби він був тут.

You can be the beauty and I could be the monster.
Ти можеш бути красунею, а я міг би бути чудовиськом.

І would, та could, можуть використовуватися і без другої частини речення, без умови. Якщо умова зрозуміла з контексту, достатньо сказати про наслідок.

May…

Слово may можна перекласти як "нехай". Воно використовується для побажань. Коли ми використовуємо це слово, речення за ним іде в Present Simple.

May all doggies live forever!
Нехай усі песики живуть вічно!

Тут у live немає закінчення s, оскільки diggies - множина. Якби це була третя особа однини (he/she/it), то закінчення б з'явилося. Усе як у звичайному Present Simple.

Be…

У такій конструкції ми просто перем be без жодних змін і ставимо після нього дієслово. Ось як це виглядає:

Be it so! - Хай буде так!

Речення з голим be можуть здатися вам безграмотними, вони ніби ріжуть око. Це все тому, що зустрічаються вони не так часто. У британській англійській ця конструкція практично не використовується, а в Північній Америці таке можна почути тільки в розмовній англійській. Щоб не плутатися, можете використовувати більш звичне Let it be...

Might…

Слово виражає можливість щось зробити в абстрактній ситуації (міг би, могла б тощо). Часто використовується у зв'язці зі словами типу whatever, whenever, although та іншими подібними. Зараз може звучати незрозуміло, але після прикладу має стати зрозуміліше.

Whatever you might think, you are wrong.
Що б ти там не думав, ти помиляєшся.

Є whatever, є гіпотетична ситуація, є можливість, імовірність. Усе сходиться.

If only…

У цьому випадку ми відриваємо від умовного речення наслідок, і залишаємо тільки умову. Так, так теж можна. У таких реченнях описувати результат не обов'язково, адже він зрозумілий із контексту, а ми всього лише хочемо висловити жаль про втрачену можливість.

If only you spoke Chinese...
Якби ти тільки говорив китайською...

За дужками залишається "то все б було зовсім інакше". Таке речення ми не стали б говорити просто так на рівному місці. Потрібна певна ситуація. Наприклад, ви опинилися в Пекіні і не можете замовити їжу, адже майже ніхто з продавців не знає англійської. І тоді ви говорите: If only...

Should…

Величезний пласт граматичних шаблонів крутиться навколо should. Основа виглядає так: It's ___ that ___ should ___.

Наприклад:

  • It's important that we should paint the walls green. - Важливо, щоб ми пофарбували стіни в зелений.
  • It's better for us that we stay home today. - Для нас буде краще залишитися вдома сьогодні.
  • It is right that you keep working. - Це правильно, що ти продовжуєш працювати.

Усі ці приклади теж належать до умовного способу.

If I were you…

Класична конструкція, яка дуже часто зустрічається в розмовній англійській. Це можна перекласти як "На твоєму місці я б...", "Якби я був тобою...". Замість you може бути і he, і she, і angel, і wizard, і president, і все що завгодно.

Зауважте, що тут після I стоїть were, а не was. Здавалося б, чому? Адже were ставиться після множини, так? У звичайній ситуації так. Але в умовних реченнях завжди ставиться саме were. Логічно зрозуміти це складно, потрібно просто запам'ятати. Давайте перейдемо до прикладів.

If I were you, I would sleep all day long. - На твоєму місці я б спав увесь день.
If I were her, I would spend more time on learning. - На її місці я б проводила більше часу за навчанням.
If he were a president, he would destroy the economy. - Якби він був президентом, він би знищив економіку.

Після умовної частини йде, оскільки це гіпотетичні малоймовірні або неможливі ситуації.

Читай також

Чи достатньо ви знаєте англійську мову, щоб показати колезі іноземцю місто?

У яких ситуаціях використовується умовний спосіб

  • Побажання, благословення, дозвіл: Bless you - Будь здоровий(а)!
  • Рекомендації: If I were you... - На твоєму місці я б...
  • Фантазії, мрії: If only... - Якби тільки...
  • Лайки: F@ck you!
  • Умовні речення: If you will eat this all the time, you would get fat. - Якщо ти будеш постійно харчуватися цим, то погладшаєш.
  • Деякі стійкі фрази: God forbid! - Не дай Бог!
  • Та інші ситуації. Suggestive mood це дуже поширена і дуже гнучка конструкція. У розмові ви використовуєте цей спосіб постійно, можливо, навіть не розуміючи, що це він і є.

Тема умовного способу дуже об'ємна, і вона включає в себе безліч інших тем англійської граматики. Це точно не тема для початківців.

Дочитали статтю? Перевірте себе! Настав час виконати вправи на умовний спосіб в англійській мові.

63

По статті розкидані посилання на інші матеріали з граматики. Якщо ця стаття здалася вам надто складною, радимо закрити прогалини за простішими топіками. Переходьте в безкоштовний тренажер граматики Grammarcards і поступово вчіть тему за темою. Там вони відсортовані за рівнями складності: easy (зелені), medium (жовті) і hard (червоні). 

Дізнайтесь все про умовний спосіб (subjunctive mood) на онлайн курсах англійської мови від Englishdom та отримуйте знання, що відкриють перед вами безліч можливостей. Англійська – ключ до свободи обирати.

Englishdom #надихаємовивчити