Для коректної роботи сайту в вашем браузере мають бути включені файли Сookie

Ми цінуємо вашу думку. Залишіть відгук про те, як відбувається навчання.

credit card У тебе залишилася незавершена покупка: занять з 
дивитися

Привіт! Ми – онлайн-школа англійської Englishdom

Ми пропонуємо 3 варіанти навчання:

👩‍💻

Індивідуальні онлайн-уроки з викладачем на нашій інтерактивній платформі ED Class

🤓

Самостійне вивчення англійської мови на нашому сайті в онлайн-тренажері

📱

Або навчання в мобільному додатку Ed Words, або на сучасній онлайн-платформі та у розмовних групових заняттях

16 січня 2024
10 хв. читати

Умовний спосіб в англійській мові - Subjunctive Mood

Немає часу читати? Збережи в

Зміст статті:

notebook image

Перевір свій рівень англійської

Це безкоштовний комплексний тест, який допоможе визначити твій рівень володіння мовою за всіма параметрами:

  • Граматика
  • Словниковий запас
  • Читання
  • Сприйняття мови на слух

🕣 🇬🇧 Тест триватиме до 15 хв

Сьогодні в нас велика насичена стаття про subjunctive mood - умовний спосіб у англійській мові. Маємо зрозуміти, що це таке, коли і як воно використовується. Перш ніж починати читати, переконайтеся, що у вас є 20-30 хвилин вільного часу.

Умовний спосіб в англійській передає wish (побажання), suggestion (пропозиція), desire (бажання), demand (потреба) тощо. Зазвичай ми це використовуємо, коли говоримо про те, як би нам хотілося, щоб склалася ситуація в минулому або майбутньому.

Чим відрізняються subjunctive mood і indicative mood

Що таке subjunctive, ви вже знаєте. Indicative mood - це дійсний спосіб. По суті повна протилежність умовному. Якщо в умовному ми говорили про абстрактну гіпотетичну ситуацію, то в indicative - про реальну. Відповідно, і граматичні конструкції відрізнятимуться.

Але нічого надприродного в плані граматики тут немає. Усе просто й логічно. Дивіться самі.

I wouldn't work there. - Я б там не працював.
Умовна гіпотетична ситуація. Мовець використовує would, щоб поміркувати, пофантазувати. Ми розуміємо, що спікеру ніхто "там" працювати і не пропонує. Імовірно, він дає пораду знайомому або прикидає плани на майбутнє. Відповідно, це subjunctive mood.

I won't work there. - Я там не буду працювати.
Тут усе конкретно і зрозуміло. Чи пропонують спікеру роботу, навіть не має значення. Він каже, що працювати "туди" точно не піде. Це цілком у його силах і в його зоні відповідальності. Тому він не фантазує, не припускає, а за фактом каже, як воно буде. Це indicative mood.

На цьому прикладі видно, що обидва способи нахилу можуть бути використані в майбутньому часі. Ми могли б припустити, що майбутнє на 100% ніхто не знає, тому будь-яке твердження в майбутньому буде свого роду передбаченням. Але тут ідеться радше про рішення оповідача. Як би він вчинив би в тій чи іншій ситуації, або як він вчинить. Так само і в українській мові ми можемо говорити про майбутнє в стверджувальній формі, не вдаючись до умовного способу.

Це ультракоротке пояснення. Насправді subjunctive mood використовується дуже в багатьох ситуаціях, і не тільки з would. Зараз будемо розбирати детальніше.

Читай також

Мені подобається англійською

Різниця між Subjunctive I та Subjunctive II

У граматиці виділяють ці два типи умовного способу. Іноді студенти запитують, у чому, власне, різниця.

Якщо коротко, то і перший, і другий тип використовуються для вказівки на бажаність або небажаність дії/події. Різниця в структурі речення. У першому ми для цієї мети використовуємо інфінітив і дієслово be без змін, у другому користуємося would, could та іншими допоміжними словами.

Взагалі, ми б не радили вам забивати цим голову. На практиці вам це не допоможе, тож розрізняти перший і другий subjunctive не обов'язково. Головне - запам'ятати граматичні конструкції та де вони використовуються. Давайте про них і поговоримо.

Застосування умовного способу в англійській мові

За замовчуванням ми вважаємо, що йдеться про якусь гіпотетичну умову. "От якби... тоді б...". Найчастіше саме так subjunctive і застосовується. Однак є й інші ситуації.

Структура subjunctive mood в англійській

Розберемо кілька основних конструкцій.

I wish...

Беремо стандартне речення, ставимо на початку I wish, і переводимо частину, що залишилася, у минулий час. Якщо було Present Continuous, то стає Past Continuous, і так далі. Наприклад:

You are an idiot! - I wish you weren't an idiot...
Ти ідіот! - Мені б хотілося, щоб ти не був ідіотом...

І тільки майбутній час ми в минулий не переводимо. Натомість просто замінюємо модальне дієслово майбутнього часу will на модальне дієслово гіпотетичного майбутнього would. Приклад:

You will marry on Sunday. - I wish you would marry on Saturday.
Ти виходиш заміж у неділю. - Мені б хотілося, щоб ти вийшла заміж у суботу.

В обох прикладах ми додатково змінили речення. У першому прикладі змінили твердження на заперечення, а в другому поміняли день тижня. Це лише для прикладу. Нехай це не збиває вас з пантелику.

Would…

Слово would використовується в умовному способі стосовно ймовірного майбутнього. Зазвичай - малоймовірного. Побудувати речення з would нескладно. Просто у звичайному реченні в Future замініть will на would. Наприклад:

I would be a tomato if I were a vegetable.
Я був би помідором, якби був овочем.

If I were a fruit, I would be a peach.
Якби я була фруктом, я була б персиком.

У цих прикладах є частина з умовою, і частина з наслідком. Це справжнісінькі Conditionals - у них також застосовується умовний спосіб. Прочитайте цю статтю про умовні речення, щоб дізнатися більше.

Could…

Це приблизно те саме, що і would, тільки для минулого часу. В іншому все залишається так само, як у попередньому прикладі.

I could talk to him if he were here.
Я міг би з ним поговорити, якби він був тут.

You can be the beauty and I could be the monster.
Ти можеш бути красунею, а я міг би бути чудовиськом.

І would, та could, можуть використовуватися і без другої частини речення, без умови. Якщо умова зрозуміла з контексту, достатньо сказати про наслідок.

May…

Слово may можна перекласти як "нехай". Воно використовується для побажань. Коли ми використовуємо це слово, речення за ним іде в Present Simple.

May all doggies live forever!
Нехай усі песики живуть вічно!

Тут у live немає закінчення s, оскільки diggies - множина. Якби це була третя особа однини (he/she/it), то закінчення б з'явилося. Усе як у звичайному Present Simple.

Be…

У такій конструкції ми просто перем be без жодних змін і ставимо після нього дієслово. Ось як це виглядає:

Be it so! - Хай буде так!

Речення з голим be можуть здатися вам безграмотними, вони ніби ріжуть око. Це все тому, що зустрічаються вони не так часто. У британській англійській ця конструкція практично не використовується, а в Північній Америці таке можна почути тільки в розмовній англійській. Щоб не плутатися, можете використовувати більш звичне Let it be...

Might…

Слово виражає можливість щось зробити в абстрактній ситуації (міг би, могла б тощо). Часто використовується у зв'язці зі словами типу whatever, whenever, although та іншими подібними. Зараз може звучати незрозуміло, але після прикладу має стати зрозуміліше.

Whatever you might think, you are wrong.
Що б ти там не думав, ти помиляєшся.

Є whatever, є гіпотетична ситуація, є можливість, імовірність. Усе сходиться.

If only…

У цьому випадку ми відриваємо від умовного речення наслідок, і залишаємо тільки умову. Так, так теж можна. У таких реченнях описувати результат не обов'язково, адже він зрозумілий із контексту, а ми всього лише хочемо висловити жаль про втрачену можливість.

If only you spoke Chinese...
Якби ти тільки говорив китайською...

За дужками залишається "то все б було зовсім інакше". Таке речення ми не стали б говорити просто так на рівному місці. Потрібна певна ситуація. Наприклад, ви опинилися в Пекіні і не можете замовити їжу, адже майже ніхто з продавців не знає англійської. І тоді ви говорите: If only...

Should…

Величезний пласт граматичних шаблонів крутиться навколо should. Основа виглядає так: It's ___ that ___ should ___.

Наприклад:

  • It's important that we should paint the walls green. - Важливо, щоб ми пофарбували стіни в зелений.
  • It's better for us that we stay home today. - Для нас буде краще залишитися вдома сьогодні.
  • It is right that you keep working. - Це правильно, що ти продовжуєш працювати.

Усі ці приклади теж належать до умовного способу.

If I were you…

Класична конструкція, яка дуже часто зустрічається в розмовній англійській. Це можна перекласти як "На твоєму місці я б...", "Якби я був тобою...". Замість you може бути і he, і she, і angel, і wizard, і president, і все що завгодно.

Зауважте, що тут після I стоїть were, а не was. Здавалося б, чому? Адже were ставиться після множини, так? У звичайній ситуації так. Але в умовних реченнях завжди ставиться саме were. Логічно зрозуміти це складно, потрібно просто запам'ятати. Давайте перейдемо до прикладів.

If I were you, I would sleep all day long. - На твоєму місці я б спав увесь день.
If I were her, I would spend more time on learning. - На її місці я б проводила більше часу за навчанням.
If he were a president, he would destroy the economy. - Якби він був президентом, він би знищив економіку.

Після умовної частини йде, оскільки це гіпотетичні малоймовірні або неможливі ситуації.

Читай також

Як знайти репетитора для дитини і не викинути гроші на вітер

У яких ситуаціях використовується умовний спосіб

  • Побажання, благословення, дозвіл: Bless you - Будь здоровий(а)!
  • Рекомендації: If I were you... - На твоєму місці я б...
  • Фантазії, мрії: If only... - Якби тільки...
  • Лайки: F@ck you!
  • Умовні речення: If you will eat this all the time, you would get fat. - Якщо ти будеш постійно харчуватися цим, то погладшаєш.
  • Деякі стійкі фрази: God forbid! - Не дай Бог!
  • Та інші ситуації. Suggestive mood це дуже поширена і дуже гнучка конструкція. У розмові ви використовуєте цей спосіб постійно, можливо, навіть не розуміючи, що це він і є.

Тема умовного способу дуже об'ємна, і вона включає в себе безліч інших тем англійської граматики. Це точно не тема для початківців.

Дочитали статтю? Перевірте себе! Настав час виконати вправи на умовний спосіб в англійській мові.

63

По статті розкидані посилання на інші матеріали з граматики. Якщо ця стаття здалася вам надто складною, радимо закрити прогалини за простішими топіками. Переходьте в безкоштовний тренажер граматики Grammarcards і поступово вчіть тему за темою. Там вони відсортовані за рівнями складності: easy (зелені), medium (жовті) і hard (червоні). 

Дізнайтесь все про умовний спосіб (subjunctive mood) на онлайн курсах англійської мови від Englishdom та отримуйте знання, що відкриють перед вами безліч можливостей. Англійська – ключ до свободи обирати.

Englishdom #надихаємовивчити