Для коректної роботи сайту в вашем браузере мають бути включені файли Сookie

Ми цінуємо вашу думку. Залишіть відгук про те, як відбувається навчання.

credit card У тебе залишилася незавершена покупка: занять з 
дивитися
set

Дружба II

25 фраз

Для тренування фраз додай набір на вивчення

Вивчити набір

A cracked bell can never sound well.

На лікованій кобилі далеко не поїдеш.

A friend is never known till needed.

Без лиха друга не впізнаєш.

A good friend is better than therapy.

Хороший друг краще за лікаря.

A man is known by the company he keeps.

Скажи мені, хто твій друг, і скажу тобі, хто ти.

All are not friends that speak us fair.

Друг сперечається, а недруг підтакує.

Better a new friend than an old foe.

Краще новий друг, ніж старий ворог.

Better an open enemy than a false friend.

Краще явний ворог, аніж лицемірний друг.

Books and friends should be few but good.

Краще менше, та краще.

Count your age with friends but not with years.

Вважай вік за друзями, а не за роками.

Even reckoning makes long friends.

Рахунок дружби не псує.

Friends are made in wine and proved in tears.

Дружба народжується у вині та перевіряється у сльозах.

Friendship cannot stand always on one side.

Дружба має бути взаємною.

Friendship is like money, easier made than kept.

Дружба, як гроші, простіше придбати, ніж зберегти.

Friendship is not to be bought at a fair.

Друга не торгуєш на ярмарку.

If you lie down with dogs, you will get up with fleas.

З вовками жити по вовчому вити.

It takes a long time to make an old friend.

Потрібно багато часу, щоб зробити старого друга.

It's easier to forgive an enemy than a friend.

Легше пробачити ворога, ніж друга.

Joys shared with others are more enjoyed.

Радість, поділена з другом, подвійно приємна.

One loyal friend is worth ten thousand relatives.

Один вірний друг вартує десять тисяч родичів.

One who looks for a friend without faults will have none.

Той, хто шукає друга без вад, нікого не знайде.

Prosperity makes friends, adversity tries them.

Друг пізнається в біді.

Reconciled friendship is a wound ill salved.

Завмирений друг ненадійний.

Sudden friendship, sure repentance.

Сердечний друг не народиться раптом.

Suffering for a friend doubles friendship.

Страждання за друга подвоює дружбу.

The only unsinkable ship is friendship.

Лише непотоплюваний корабель може називатися дружбою.