Have something done

Для корректной работы сайта в вашем браузере должны быть включены файлы Сookie

Мы ценим ваше мнение. Оставьте отзыв о том, как проходит обучение.

Have something done

Конструкция Have+Object+Past Participle применяется для описания того действия, которое кто-то по нашей просьбе, требованию, заказу или приказу выполняет для или вместо нас. Она делает акцент на процессе или действии, приуменьшая важность или часто даже игнорируя лицо, выполняющее действие.

Акцентируя внимание на результате, данная конструкция разделяет некоторые функции с Passive Voice, однако отличается обязательным указанием лица, заинтересованного в выполнении действия.

В отличии от страдательного залога, для образования вопросов и отрицаний в Have+Object+Past Participle используются вспомогательные глаголы do, does, did, а также  среди временных форм отсутствуют исключения по употреблению данной конструкции.

Конструкция have something done работает во всех временных формах без исключения. Соответственно для образования вопросов и отрицаний с этой конструкцией сохраняются правила работы с каждым из времен.

Margaret had her kitchen cleaned by a housemaid. – Кухню Маргарет вымыла служанка. (Факт, что кухня вымыта — первостепенное, и также важно, что это сделано не самой Маргарет, а по ее указанию и для нее)             
Jessica had her hair dyed in pink yesterday. – Джессика перекрасила волосы в розовый цвет вчера. (Есть результат — перекрашенные волосы, но Джессика это сделала не собственноручно, а для нее это сделали, и не столь важно, кто красил Джессике волосы)

 

Случаи употребления Have something done

Конструкция have something done применяется:

При описании различного типа услуг, когда вы нанимаете постороннего человека, чтобы выполнить за вас работу.

Jack had the grass on a lawn cut yesterday. – Джек вчера подстриг газон.
Mark wants to have his article edited by Tuesday. – Марк хочет, чтобы его статью отредактировали до вторника.
I didn't make it on time to the store to have my TV exchanged. – Я не успел в магазин, чтобы обменять телевизор.

 

Однако в некоторых случаях, действие, выражаемое оборотом have something done, совершается не по вашей просьбе, и это действие может быть неприятным.

The Cowells had all their money stolen on a train. – У Коуэлов украли все деньги в поезде.
David had his knee heavily injured in a fight. – Дэвид серьезно повредил колено в драке.
Nicka had her few possessions burned in that fire. – Некоторые вещи Ники сгорели в том пожаре.

Применение конструкции Get something done

Get something done может использоваться как эквивалент конструкции have something done, но только в неофициальной речи либо в неформальных текстах

Do you know where I can get my nails done around here? – Вы не знаете, где здесь поблизости можно сделать маникюр?
Paul got his wife's car delivered to the airport. – Машину жены Пола доставили в аэропорт.

Употребление конструкции Want something done

Комбинация want something done применяется кроме как с want, также с глаголами: need, wish, prefer, would like, то есть, когда говорящий ожидает, хочет, надеется, нуждается в том, чтобы какое-то важное для него действие было совершено. Кроме того, перед Participle II в данной конструкции может стоять глагол be, что не изменит значения

Be careful cleaning that china! I don't need it to be broken. – Будь осторожен, когда чистишь этот фарфор! Я не хочу, чтобы он разбился.
Jackie prefers her flat redecorated by a professional. – Джеки доверяет оформление своей квартиры только профессионалу.
I would like my shoes to be polished, please. – Отполируйте, пожалуйста, мои ботинки.

Nota Bene!

Перед конструкцией have something done иногда употребялются модальные глаголы, чаще указывая на необходимость, обязательность или необратимость выполнения действия

Ryan must have his huge bath finally set. – Райяну необходимо наконец-то установить ту огромную ванну.
Nickie should have her laptop screen checked. – Ники следовало бы проверить экран ее ноутбука.
You had better have this tyre changed to avoid an accident. – Чтобы избедать несчастного случая, тебе бы лучше заменить это колесо.

Nota Bene!

Когда пожелание совершения действия носит отстраненный, оценочный либо рекомендательный характер, употребляется конструкция worth having something done

It's worth having this dining room repaired. – Эту столовую стоило бы обновить.
It's worth having Nelly's country house renewed, it has a good basis. – Загородний дом Нэлли стоило бы обновить, он имеет хороший фундамент.
It would be worth having that argument between us settled, wouldn't it be? – Нам бы стоило прекратить наши споры, вы не считаете?

Сравнение временных форм для Active Voice и конструкции Have something done

Tense Active Voice Have something done
Present Simple I print the memos. I have the memos printed.
Present Continuous I am printing the memos. I am having the memos printed.
Present Perfect I have printed the memos. I have had the memos printed.
Present Perfect Continuous I have been printing the memos. I have been having the memos printed.
Past Simple I printed the memos. I had the memos printed.
Past Continuous I was printing the memos. I was having the memos printed.
Past Perfect I had printed the memos. I had had the memos printed.
Past Perfect Continuous I had been printing the memos. I had been having the memos printed.
Future Simple I will print the memos. I will have the memos printed.
Future Continuous I will be printing the memos. I will be having the memos printed.
Future Perfect I will have printed the memos. I will have had the memos printed.

Вы используете устаревшую версию браузера. Чтобы в полной мере использовать все возможности сайта, установите последнюю версию одного из браузеров: