Наборы
Мудрость II
Мудрость II

Для корректной работы сайта в вашем браузере должны быть включены файлы Сookie

Мы ценим ваше мнение. Оставьте отзыв о том, как проходит обучение.

44 фразы
Изучить набор

Для тренировки фраз добавьте набор на изучение

A danger foreseen is half avoided.

Опасайся бед, пока их нет.

All lay load on the willing horse.

Ретивому коню всегда работы вдвое, а тот же корм.

Among the blind the one-eyed man is king.

На безрыбье и рак рыба.

An ass loaded with gold climbs to the top of the castle.

Денежка дорожку прокладывает.

An honest tale speeds best, being plainly told.

Не долго думано, да хорошо сказано.

An old dog barks not in vain.

Старая собака на пустое дерево лаять не станет.

Appearances are deceitful.

Лицом хорош, да душой непригож.

As plain as the nose on a man's face.

Ясно, как день.

As the call, so the echo.

Как аукнется, так и откликнется.

As you brew, so must you drink.

Сам заварил кашу, сам и расхлебывай.

Be swift to hear, slow to speak.

Побольше слушай, поменьше говори.

Before one can say Jack Robinson.

Не успеть и глазом моргнуть.

Better a lean peace than a fat victory.

Худой мир лучше доброй ссоры.

Better be born lucky than rich.

Не родись красивой, а родись счастливой.

Better to reign in hell, than serve in heaven.

Лучше быть в деревне первым, чем в городе последним.

Between the devil and the deep sea.

Между двух огней.

Between two stools one goes to the ground.

Хотел сесть на два стула, да и очутился на полу.

Bind the sack before it be full.

Знай во всем меру.

Borrowed garments never fit well.

Чужая одёжа — не надёжа.

Business before pleasure.

Сделай дело, гуляй смело.

Calamity is man's true touchstone.

Человек познается в беде.

Caution is the parent of safety.

Береженого и Бог бережет.

Circumstances alter cases.

Наперед не загадывай.

Cleanliness is next to godliness.

В здоровом теле здоровый дух.

Confession is the first step to repentance.

Кто сознался, тот покаялся.

Cross the stream where it is shallowest.

Не зная броду, не суйся в воду.

Diligence is the mother of success.

Терпенье и труд все перетрут.

Don't cross the bridges before you come to them.

Всему свой черёд.

Don't trouble trouble until trouble troubles you.

Не буди лихо, пока оно тихо.

Hope is a good breakfast, but a bad supper.

Надежда — хороший завтрак, но плохой ужин.

Idleness is the mother of all evil.

Праздность — мать всех пороков.

If my aunt had been a man, she'd have been my uncle.

Если бы, да кабы во рту росли бобы, был бы не рот, а целый огород.

Never offer to teach fish to swim.

Не учи ученого.

Never quit certainty for hope.

Не сули журавля в небе, а дай синицу в руки.

Never try to prove what nobody doubts.

Не ломись в открытые ворота.

Nightingales will not sing in a cage.

Не нужна соловью золотая клетка, а нужна зеленая ветка.

No flying from fate.

От судьбы не уйдешь.

No wisdom like silence.

Молчи, за умного сойдешь.

The darkest hour is that before the dawn.

Перед рассветом всегда темнее.

The dogs bark, but the caravan goes on.

Собака лает — ветер носит.

The end justifies the means.

Цель оправдывает средства.

The exception proves the rule.

Исключение подтверждает правило.

The more haste, the less speed.

Поспешишь людей насмешишь.

The proof of the pudding is in the eating.

Обед узнают по кушанью, а ум — по слушанью.

Вы используете устаревшую версию браузера. Чтобы в полной мере использовать все возможности сайта, установите последнюю версию одного из браузеров: