Английский по Скайпу в EnglishDom

Для корректной работы сайта в вашем браузере должны быть включены файлы Сookie

EnglishDom Words EnglishDom GET on the store
view

Мы ценим ваше мнение. Оставьте отзыв о том, как проходит обучение.

credit card У тебя осталась незавершенная покупка: занятий с 
смотреть

Части тела на английском

Можем с уверенностью сказать, что вы знаете или по крайней мере слышали эту занятную песенку из мультфильма, которую весело напевали разноцветные осьминоги: «Точка, точка, запятая, — вышла рожица кривая. Ручки, ножки, огуречик, — появился человечек!» Хм, ну а как говорить о теле или его частях по-английски? Чтобы таких вопросов не возникало, и вы в совершенстве владели этой полезной лексикой, мы сегодня поговорим и разберем на примерах части тела на английском языке. Are you ready? Let’s go!

Части туловища 

chest [tʃest] – грудная клетка / грудь
breast [brest] – грудь
belly/abdomen ['belɪ/'æbdəmen] – живот
genitals ['dʒenɪtlz] – половые органы
groin [grɔɪn] – пах
nipple ['nɪpl] – сосок
waist [weɪst] – талия
navel ['neɪv(ə)l] – пупок
small of the back / loin [smɔ:l əv ðə 'bæk / lɔɪn] – поясница
bottom / bum / butt ['bɒtəm / bʌm / bʌt ] – зад (сленг)
buttock [bʌtək] – ягодица
back [bæk] – спина

Части тела на английском, изображение 1

Части руки

forearm ['fɔ:(r)ɑ:m] – предплечье
shoulder ['ʃəuldə] – плечо
armpit ['ɑ:mpɪt] – подмышка
arm [ɑ:m] – рука
elbow ['elbəu] – локоть
hand [hænd] – кисть руки
wrist [rɪst] – запястье
finger ['fɪŋgə] – палец
fist [fɪst] – кулак
nail [neɪl] – ноготь
palm [pɑ:m] – ладонь
thumb [θʌm] – большой палец
index finger ['ɪndeks 'fɪŋgə] – указательный палец
middle finger [ 'fɪŋgə] – средний палец
ring finger [rɪŋ 'fɪŋgə] – безымянный палец
little finger ['lɪtl 'fɪŋgə] – мизинец (на руке)
cuticle ['kju:tɪkl] – кутикула
knuckle ['nʌkl] – сустав пальца

Части тела на английском, изображение 2

Голова и лицо 

neck [nek] – шея
Adam's apple [,ædəmz 'æpl] –- кадык
head [hed] – голова
nape [neɪp] – затылок
face [feɪs] – лицo
eyelash ['aɪlæʃ] – ресница
ear [ɪə] – ухо
nose [nəuz] – нос
mole [məul] – родинка, родимое пятно
chin [tʃɪn] – подбородок
forehead ['fɔ:hed] – лоб
temple ['templ] – висок
cheek [tʃi:k] – щека
nostril ['nɔstr(ə)l] – ноздря
mouth [mauθ] – рот
earlobe ['ɪələub] – мочка уха
eye [aɪ] – глаз
eyebrow ['aɪbrau] – бровь
eyelid ['aɪlɪd] – веко
jaw [dʒɔ:] – челюсть
lip [lɪp] – губа
skull [skʌl] – череп
tooth/teeth (мн.ч.) [tu:θ / ti:θ] – зуб/зубы
wrinkle ['rɪŋkl] – морщина
freckle ['frekl] – веснушка
pore [pɔ:] – пора
dimple ['dɪmpl] – ямочка (на щеке, подбородке)
hair [hɛə] – волосы

Части тела на английском, изображение 3

Части ноги на английском

ball [bɔ:l] – подушечка
sole [səul] – подошва
instep ['ɪnstep] – подъем (ноги, ботинка)
toe [təu] – палец ноги
toenail ['təuneɪl] – ноготь на пальце ноги
foot/feet (мн.ч.) [fut/fi:t] – стопа/стопы
ankle ['æŋkl] – лодыжка, щиколотка
leg [leg] – нога
hip [hɪp] – бедро
shin [ʃɪn] – голень
thigh [θaɪ] – бедро
knee [ni:] – колено
kneecap ['ni:kæp] – коленная чашка
calf/calves (мн.ч.) [kɑ:f/kɑ:vz] – икра (ноги) / икры (ног)
heel [hi:l] – пятка

Части тела на английском, изображение 4

Внутренние органы по-английски

duodenum [,dju:əu'di:nəm] – двенадцатиперстная кишка
pancreas ['pæŋkrɪəs] – поджелудочная железа
small intestine [smɔ:l ɪn'testɪn] – тонкая кишка
large intestine [lɑ:dʒ ɪn'testɪn] – толстая кишка
appendix [ə'pendɪks] – аппендикс
brain [breɪn] – мозг
heart [hɑ:t] – сердце
spleen [spli:n] – селезенка
windpipe ['wɪn(d)paɪp] – дыхательное горло
thyroid gland ['θaɪrɔɪd ɡlænd] – щитовидная железа
kidney ['kɪdnɪ] – почка
liver ['lɪvə] – печень
lung [lʌŋ] – легкое
stomach ['stʌmək] – желудок
sinus ['saɪnəs] – пазуха
palate ['pælət] - нёбо
tongue [tʌŋ] - язык
larynx ['lærɪŋks] - гортань
vocal cords ['vəʊkl kɔ:dz] - голосовые связки
throat [θrəut] – горло
esophagus [i:'sɔfəgəs] – пищевод
pharynx ['færɪŋks] – глотка, зев

Части тела на английском, изображение 5

Анатомия и ткани

artery ['ɑ:tərɪ] – артерия
blood [blʌd] – кровь
ligament ['lɪgəmənt] – связка
tendon ['tendən] – сухожилие
body ['bɔdɪ] – тело
bone [bəun] – кость
cartilage ['kɑ:tɪlɪdʒ] – хрящ
muscle ['mʌsl] – мышца
nerve [nɜ:v] – нерв
skin [skɪn] – кожа (человека)
vein [veɪn] – вена
rib [rɪb] – ребро
pelvis ['pelvɪs] – таз
tailbone ['teɪlbəun] – копчик
spine [spaɪn] – позвоночник
rib cage [rɪb keɪdʒ] – грудная клетка
shoulder blade ['ʃəʊldə bleɪd] – лопатка
collar bone ['kɒlə bəʊn] – ключица
biceps ['baɪseps] – бицепс, двуглавая мышца
quadriceps ['kwɔdrɪseps] – четырехглавая мышца
triceps ['traɪseps] – трехглавая мышца
Achilles tendon [ə'kɪli:z 'tendən] – ахиллово сухожилие

Части тела на английском, изображение 6

Виды систем организма

respiratory [rɪ'spɪrətri] – дыхательная
digestive [dɪ'dʒestɪv] – пищеварительная
cardiovascular [,kɑ:diəʊ'væskjələ] – сердечно-сосудистая
lymphatic [lɪm'fætɪk] – лимфатическая
urinary ['jʊərɪnri] – мочевыделительная
endocrine ['endəʊkrɪn] – эндокринная
nervous ['nɜ:vəs] – нервная
reproductive [,ri:prə'dʌktɪv] – репродуктивная

Топ 10 английских выражений с частями тела

  • To get something off one's chest – исповедоваться, чистосердечно признаться в чем-либо, облегчить душу.
Michael wouldn't worry, if he was able to get it off his chest then.
Майкл не волновался бы, если бы смог тогда облегчить душу.
  • To learn by heart / to know by heart – заучить, учить / выучить наизусть, зазубрить.
This freaking rule is too difficult! I cannot learn it by heart.
Это чертово правило уж слишком сложное! Не могу его выучить наизусть.
  • By the skin of one's teeth – едва-едва, еле-еле, чудом, с трудом.
Kesha found a boyfriend by the skin of her teeth.
Кеша еле-еле нашла себе парня.
  • A knuckle sandwich – удар в челюсть.
Well, I'm planning to give him a knuckle sandwich.
Ну, планирую навалять ему в челюсть.
  • A pain in the neck – заноза, невыносимый человек, раздражающий, утомительный, головняк (проблема); головная боль (источник беспокойства), нервотрепка.
My wifey's aunt Claire is a pain in the neck, dude!
Клэр, тетка моей женушки еще та заноза в одном месте, чувак!
  • A skeleton in the cupboard/closet – скелет в шкафу; тайна, тщательно скрываемая от посторонних; постыдная тайна.
The Addams Family has one or two skeletons in the closet.
У семейки Аддамс одна или парочка постыдных тайн.

A slip of the tongue – обмолвка, оговорка.

This one slip of the tongue is causing me a lot of trouble right now.
Эта оговорка в данный момент мне приносит сплошные проблемы.
  • To drag your feet / to drag your heels – делать с неохотой.
Matthew opened the door dragging his feet.
Мэтью с неохотой открыл дверь.
  • To put someone's nose out of joint – утереть кому-то нос, обойти кого-то; заставлять кого-либо чувствовать себя обиженным или оскорбленным.
Let’s win and put her nose out of joint, Manny!
Давай выиграем и утрем ей нос, Мэнни!
  • To stick out like a sore thumb / to stand out like a sore thumb – колоть глаза, как бельмо на глазу, быть белой вороной, быть из другой оперы, не из того теста.
Vanessa grew up in Alaska, so when she moved to Wyoming, she stood out like a sore thumb.
Ванесса выросла на Аляске, поэтому, когда она переехала в Вайоминг, она стала белой вороной.

Части тела на английском, изображение 7

Заключение

Here it is! Вот мы и разложили по полочкам бренное тельце на английском (ha-ha), поговорили об органах и системах, и повеселиться не забыли. Теперь смело можно похвастаться знаниями анатомии и занимательных идиом на достойном уровне. Так держать! Изучайте английский язык весело, обогащайте лексический запас, и оставайтесь с нами. We like your company :)

Большая и дружная семья EnglishDom

U
Остался: Осталось: Осталось: символ символа символов

Отправить

Вы используете устаревшую версию браузера. Чтобы в полной мере использовать все возможности сайта, установите последнюю версию одного из браузеров: