Для корректной работы сайта в вашем браузере должны быть включены файлы Сookie

Мы ценим ваше мнение. Оставьте отзыв о том, как проходит обучение.

credit card У тебя осталась незавершенная покупка: занятий с 
смотреть

Привет! Мы – онлайн-школа английского Englishdom

Мы предлагаем 3 варианта обучения:

👩‍💻

Индивидуальные онлайн-уроки с преподавателем на нашей интерактивной платформе ED Class

🤓

Самостоятельное изучение английского на нашем сайте в онлайн-тренажере

📱

Либо обучение в мобильном приложении Ed Words, или на современной онлайн-платформе и в разговорных групповых занятиях

17 февраля 2014
6 мин. читать

Как сделать свой английский более живым и эмоциональным?

Нет времени читать? Сохрани в

У каждого, наверняка, была ситуация, когда при общении с человеком, не зависимо от того, что он говорит, складывается определенное мнение — иногда положительное, иногда не очень. Что-то такое проявляется в его поведении, что нас либо располагает, либо отталкивает. Загадка этого феномена давно разгадана — это влияние невербального общения, т.е. жесты, мимика, поза человека при общении. Известно, что невербально люди получают в разы больше информации, чем вербально. Дело не только в объеме информации, но и в быстроте ее получения. Становится очевидным, что правильная подача невербальной информации играет значительную роль в общении. Для примера можно взять приветствия и сложившиеся веками ритуалы. В любой стране мира существуют устоявшиеся традиции приветствия друг друга при встрече.

Приветствие обязательно выражает доброжелательность, сопровождается различными действиями, такими как рукопожатие, поклон, поцелуй и так далее. Существуют общепринятые нормы приветствий для того случая, когда нет возможности ближе познакомиться с обычаями конкретной страны. Если брать англоязычные страны, жесты и мимика у людей имеют очень много общего. Важно иметь хотя бы общее представление о языке жестов страны, язык которой вы изучаете, так как простое незнание может порой сыграть с вами злую шутку или, наоборот, выручить из затруднительной ситуации, когда слов не хватает. 

Особенности приветствия

В европейских странах принято приветствовать друг друга, пожимая руку. Тем самым появляется возможность проявить уважение. Естественно, дело касается не всех европейцев. Например, очень странно видеть, как англичане редко подают друг другу руку при встрече. Они пожимают друг ругу руки гораздо реже, а при встрече просто незначительно кивают головой вперед. Не принято в Англии и обниматься.

В Америке рукопожатие больше используется только в официальных встречах, при новых знакомствах и деловой встрече, а в повседневной жизни не очень приветствуется. Если люди часто встречаются, или у них есть какие-то общие дела, они не пожимают друг другу руки. Женщины пожимают руки, только если встречаются первый раз, или если на встрече присутствует почетный гость. При знакомстве мужчины и женщины, женщина обычно протягивает руку первая, хотя это не обязательно. Если люди противоположного пола не знают, протягивать друг другу руку или нет, может возникнуть неловкая пауза. При встрече двух американцев, в случае, если они давно знают друг друга, можно наблюдать такой момент, который называется «вспышкой бровей». Это движение является сигналом приблизиться друг к другу, а не просто стоять рядом или уйти. Можно часто наблюдать типичное поведение американцев в том случае, если они находятся на дальнем расстоянии друг от друга. Вначале они машут друг другу руками, потом здороваются, идут навстречу, пожимают руки, если давно знакомы. В некоторых случаях целуются, если это женщина и мужчина, или обнимаются, если родственники. При встрече с незнакомцем американец может улыбнуться. У американцев принято целоваться только в кругу семьи или очень близких людей. Однако это не делается между мужчинами.

рукопожатие, улыбка,  люди

read also
Читай также

Материалы для подготовки к кембриджским экзаменам по английскому

Будьте осторожны

Не зная принципов чтения невербальной информации, можно попасть в досадное положение. Например, люди разных национальностей по-разному пользуются жестикуляцией при общении друг с другом. Английский психолог М. Аргайл получил поразительные данные, подсчитав, что «в течение одного часа непринужденной беседы мексиканец сделал 180 жестов, француз — 120, итальянец — 80, финн — 1 жест, а англичанин — ни одного». Поэтому старайтесь контролировать свою жестикуляцию при общении с англичанами, чтобы не вызвать лишнего раздражения у вашего собеседника.

Популярные жесты

  • Поднятые вверх брови
    У нас они выражают удивление. Если поехать в Германию, то это будет свидетельствовать о восхищении, а в Англии — о скепсисе.

  • Средний палец, выставленный вверх
    Этот жест очень известен в Америке и Европе. Он является аналогом нецензурной брани, означающий «сядь на это». Не стоит использовать его, если не хотите нарваться на неприятности.

  • Указательный палец у виска
    Во Франции он будет намеком на вашу глупость, а в Голландии, наоборот, — комплиментом, означающим, что вы очень умный. Тот же жест в Англии является советом жить своим умом и не прислушиваться к чужому мнению.

  • Два сложенных и поднятых вместе пальца
    В Америке это признание того, что Вы с собеседником отличная команда, а в Британии — это предупреждение «с лестницы спущу».
read also
Читай также

В чем разница между see, look и watch?

Как вести себя с англичанами

В случае, если вы попали в общество англичан, то рекомендуется расслабиться, меньше волноваться и суетиться. Англичане снисходительно относятся к иностранцам и будут от души стараться понять вас. Они даже могут сделать вам комплимент, что у вас очень хороший английский. Обычно только иностранцы смеются над неудачными попытками других иностранцев говорить на нашем языке. Очень большую роль в общении с англичанами играет улыбка.

Иностранцы очень удивляются мрачности, неприветливости и отсутствию улыбки у представителей русской культуры. Часто у них складывается неправильное мнение о нас.

Дело в том, что это такой же навык, как и все остальные и, когда международные контакты становятся все более массовыми и интенсивными, проблема улыбки решается прокачкой этого навыка. Если иностранцы видят, что вы не улыбаетесь, то могут посчитать нас невоспитанными, неинтересными и даже агрессивными. Поэтому в их поведении с русскими можно заметить очень много осторожности.

В то же время люди из Восточной Европы, попав в англоязычный мир, сильно удивляются множеству улыбок. Дело в том, что на западе улыбка является частью культуры и плотно вошла в традиции и в обычаи общения. Это просто сигнал к тому, что агрессивные намерения полностью отсутствуют. Отсюда видно огромное отличие между культурами наших народов. При неуместной улыбке в России можно очень серьезно пострадать, что не способствует развитию этой привычки. В то же время в западном мире улыбка — серьезный знак культуры. Она не имеет ничего общего с расположением к тому, кому ты улыбаешься, это просто показание добрых намерений. Там все гораздо проще.

Таким образом, желательно заранее изучить невербальные обычаи того народа, с которым вы планируете общаться. Это позволит вам сделать вашу речь более живой и эмоциональной, что в свою очередь, моментально отобразится в хорошем отношении к вам будущих собеседников из различных стран. 

Большая и дружная семья EnglishDom