Для корректной работы сайта в вашем браузере должны быть включены файлы Сookie

Мы ценим ваше мнение. Оставьте отзыв о том, как проходит обучение.

credit card У тебя осталась незавершенная покупка: занятий с 
смотреть

Привет! Мы – онлайн-школа английского Englishdom

Мы предлагаем 3 варианта обучения:

👩‍💻

Индивидуальные онлайн-уроки с преподавателем на нашей интерактивной платформе ED Class

🤓

Самостоятельное изучение английского на нашем сайте в онлайн-тренажере

📱

Либо обучение в мобильном приложении Ed Words, или на современной онлайн-платформе и в разговорных групповых занятиях

8 сентября 2014
5 мин. читать

О фильме «Всегда говори «Да»

Нет времени читать? Сохрани в

Если вы отказываетесь от того, что предлагает вам жизнь, вы не живете по-настоящему. Вы придумываете отговорки для друзей и самого себя и оказываетесь в тупике. Одно короткое слово может изменить все, и это слово — «Да». Соглашайтесь на любое предложение, даже самое неожиданное, принимайте все приглашения и используйте все возможности, открывающиеся перед вами. Sounds crazy, huh? Но именно такому совету последовал главный герой фильма «Yes Man», и его жизнь действительно преобразилась удивительным образом.

Скучнейший человек в мире

Карл Аллен, главный герой, мог бы вполне претендовать на такой титул. Хотя с его счастьем он наверняка бы занял не первое, а второе место. В начале фильма мы видим его как полнейшего неудачника и унылого «лузера». Каждый день его жизни похож на предыдущий и совершенно безрадостен.

Описывая действия, привычно повторяющиеся в настоящем, мы используем Present Simple. А если нам нужно описать такие же события из прошлого, то нам могут понадобиться глаголы «would» и «used to»:

  • When he was married, he used to go out with his wife.
  • All his evenings were the same. He would come home after work and have some takeaway while watching TV.

Какая между ними разница? В принципе, оба глагола похожи, но «would» употребляется только с глаголами действия. Если в прошлом привычно повторялось какое-то состояние, мы используем только «used to»:

  • Carl used to be happy. He used to like parties. He used to have lots of friends.

Попробуйте описать жизнь главного героя до начала программы «Yes!», используя эти глаголы.

«I'm gonna make him an offer he can't refuse» (c)
Давайте вспомним, как, собственно, делаются эти самые предложения по-английски. Не те, которые «руки и сердца», а те, которые «почему бы нам не сделать что-нибудь?»

"Hey Carl, do you wanna give all your money away to some homeless guy? Yes, yes I do. How 'bout letting him burn up your phone battery so that you can't call triple A when your car runs out of gas? You know what? That sounds like a fuckin' great idea! Why don't you take a late night stroll through the hills and get killed by the Manson family? Don't mind if I do!"

Джим, Керри, фильм, Да

Возьмем для примера идею пойти в кино:

  • Do you want to go to the cinema?
  • What about going to the cinema?
  • How about going to the cinema?
  • Why don't we go to the cinema?
  • Let's go to the cinema.
  • We could go to the cinema.

Обратите внимание, что после «What about/How about» употребляется глагол с окончанием «-ing». Потренируйтесь в составлении таких предложений со всеми возможностями, которыми воспользовался Карл в этой истории.

"The old Carl didn't think he was enough for anybody. I thought if I said yes to things, and got involved with people, then sooner or later they'd find out I'm not enough. I didn't think I had anything to share. But now I know that what I have to share is pretty huge, and I want to share it with you".
read also
Читай также

Перевод песни House of the Rising Sun (Animals)

Если бы да кабы

Пережив все свои невероятные приключения, наш герой мог бы оглянуться назад и сказать: «Если бы я не встретил старого приятеля, я бы не изменил свою жизнь. Если бы я не помог бездомному, я бы не познакомился с Элисон. Если бы...» — этот список можно было бы продолжать до бесконечности. Рассуждая о том, что уже случилось в прошлом, и представляя, как это могло бы быть по-другому, мы используем Third Conditional:

  • If I hadn't bumped into Nick, I wouldn't have changed my life.
  • I would have been miserable if I had refused his offer.

Для построения этого типа предложений нам нужен Past Perfect в if-clause и «would» + Perfect Infinitive в главном предложении. Попрактикуйтесь самостоятельно: предположите, как могла бы сложиться наша история, если бы Карл принимал другие решения.

Carl: Even if I had met you, I would have never asked you out. You were the complete opposite of me. You did things and had friends and sang in rock bands and made life happen. You weren't scared of anything.
Allison: You don't think I'm scared of anything? Who do you think I am? I'm scared of a lot of things.
Carl: And I'm scared too. So let's be scared together.
Allison: I don't know what you want me to say.
Carl: So just say yes — but only if you really want to.

После просмотра фильма можете проверить себя и пройти онлайн-тест по содержанию. И, конечно же, такая история будет отличным материалом для обсуждения на уроке английского по Skype. Вы сможете порассуждать о том, что бы сделали вы на месте героев фильма и представить, как бы изменилась ваша жизнь, рискни вы говорить «Да» в любой ситуации выбора.

Большая и дружная семья EnglishDom