Блог
О языке
О языке

Для корректной работы сайта в вашем браузере должны быть включены файлы Сookie

Мы ценим ваше мнение. Оставьте отзыв о том, как проходит обучение.

Загадочный Уинстон Черчиль: жестокий тиран или гениальный мыслитель?

Трудно найти человека, который не знал бы Уинстона Черчилля. Загадочный и удивительный — он никого не оставит равнодушным. Мало того, что Черчилль был выдающимся политиком, так ее и художником, и писателем. Афоризмы, принадлежащие Черчиллю, у всех на слуху и сегодня. Спустя большое количество лет с уверенностью можно сказать: он — символ эпохи.

Тернистый путь к успеху

Не бывает успеха без поражений. Только тот, кто имеет силы достойно держать удар, способен на большие свершения. Уже с детства он был способным ребенком. Рождение Уинстона Леонарда-Спенсера Черчилля ознаменовало начало необычной, но не всегда сказочной жизни. На одном из балов, в комнате для переодеваний и появился на свет будущий лидер английского общества. Сэр Уинстон участвовал в англо-бурской войне, попал в плен, бежал, скрывался; его искали, но ему все-таки удалось улизнуть.

"Attitude is a little thing that makes a big difference."
— Winston Churchill

Возможно, если бы существовала премия Альфреда Нобеля для лучшего политического лидера и военного стратега, то, несомненно, Уинстон Черчилль был бы наиболее достойным лауреатом. Хотя, и без того труды почетного сэра Великой Британии были оценены по достоинству. В частности, Черчилль был удостоен нобелевской награды за достижения в области литературы в 1953 году. И не удивительно, ведь только он мог быть таким язвительным, саркастичным, иногда предвзятым в воспросах политики, войны и мира, культуры, журналистики и образования. Англичане получили не только достойного лидера, но и по истине гениального мыслителя. Истинный англичанин, Уинстон Черчилль, смог разрешить не только политические конфликты, но и обогатить английский язык. «Черчиллизмы» — авторские неологизмы сэра Уинстона добавили языку жизни и раскрыли все особенности английского менталитета и особенности специфического английского чувства юмора. Наследство Черчилля принято называть «Черчиллианой», которая охватывает афоризмы и реплики, изречения и публичные выступления выдающегося политика и оратора. Стиль Черчилля не всем по душе. Возможно, из-за своей язвительности, циничности и саркастичности. Но он всегда точен и локаничен. Такой стиль невозможно забыть. Английский язык открывается перед нами в новом манящем свете, переливается словами-жемчужинами.

winston, churchill, prime minister

"You have enemies? Good. That means you've stood up for something, sometime in your life."
— Winston Churchill

Символ двух эпох

Но не только словесные труды оставил нам сэр Уинстон. В сети Интернет очень часто можно встретить картинки, которые начинаются со слов «Keep calm…» («Сохраняйте спокойствие…»). И, что интересно, это не творение нашего времени, а довольно популярный плакат времен Второй Мировой. Все началось в 1939 году. Накануне войны правительство Британии решило поднять патриотический дух граждан, а также немного отвлечь народ от страха перед предстоящими военными действиями. Таким образом появилась идея о создании плаката. Критерии были такими: узнаваемость, лаконичность, эмоциональность. То есть, все плакаты должны были быть выполнены в одном стиле, и их объединял единственный графический элемент — прототип короны Георга VI. Изначально Министерство информации предложило три версии плаката.

"Success is not final, failure is not fatal: it is the courage to continue that counts."
— Winston Churchill

Первый :«Your courage, your cheerfulness, your resolution will bring us victory» (Твоя смелость, оптимизм и решимость приведут нас к победе), второй: «Freedom is in peril, defeat it with all your might» (Свобода в опасности, защищай ее изо всех сил) и третий, отпечатанный тиражом в 2,5 млн. экземпляров, — «Keep calm and carry on».

Первые два плаката имели популярность и были расклеены уже в сентябре 1939 года, а вот до последнего почему-то очередь так и не дошла. Спустя 50 лет плакаты «Keep calm and carry on» были найдены владельцами букинистического магазина Barter Books. После чего плакаты приобрели новое наполнение и стали довольно популярными во всем мире. 

"We make a living by what we get, but we make a life by what we give."
— Winston Churchill

Краткость — сестра таланта

Бесспорно, труды Черчилля стоят быть прочитаными, а главное, понятыми. Поэтому лучше всего читать все в оригинале. А пока вы учите английский по Skype с нашими обворожительными преподавателями, хочу предложить вашему вниманию пробный вариант работ Уинстона Черчилля — его искрометные афоризмы и цитаты! Успехов в изучении английского по Skype! 

Большая и дружная семья EnglishDom

teacher
pre-intermediate
teacher
2 года назад

Дорогие друзья, а вы знали, что знаменитая фраза "Keep calm and carry on" имеет такую длинную историю? Ни для кого не секрет, что эта фраза сейчас очень популярна имеет после слов "Keep calm" самые различные продолжения. Например: "Keep calm and study English"? :) А какое самое интересное продолжение этой фразы встречали вы?

Anna
advanced
Anna
2 года назад

http://goo.gl/Dh1pT6 :)

Студент
starter
Студент
2 года назад

Cool:)

Вы используете устаревшую версию браузера. Чтобы в полной мере использовать все возможности сайта, установите последнюю версию одного из браузеров: