Для коректної роботи сайту в вашем браузере мають бути включені файли Сookie

Ми цінуємо вашу думку. Залишіть відгук про те, як відбувається навчання.

credit card У тебе залишилася незавершена покупка: занять з 
дивитися

Привіт! Ми – онлайн-школа англійської Englishdom

Ми пропонуємо 3 варіанти навчання:

👩‍💻

Індивідуальні онлайн-уроки з викладачем на нашій інтерактивній платформі ED Class

🤓

Самостійне вивчення англійської мови на нашому сайті в онлайн-тренажері

📱

Або навчання в мобільному додатку Ed Words, або на сучасній онлайн-платформі та у розмовних групових заняттях

8 лютого 2023
11 хв. читати

Пишемо листа другові англійською

Немає часу читати? Збережи в

Зміст статті:

notebook image

Перевір свій рівень англійської

Це безкоштовний комплексний тест, який допоможе визначити твій рівень володіння мовою за всіма параметрами:

  • Граматика
  • Словниковий запас
  • Читання
  • Сприйняття мови на слух

🕣 🇬🇧 Тест триватиме до 15 хв

Листування - один із найважливіших способів спілкування людей по всьому світові. Завдяки йому можна вирішити будь-які питання: робочі, комерційні, особисті. Це часто економить час, адже нам не потрібно чекати на людину, щоб з нею поговорити (нехай краще лист чекає на неї в скриньці).
Тож не втрачай можливість покращувати свою англійську цікаво. Щотижнева порція актуальної англійської в кожному новому відео на Youtube-каналі Englishdom - клікай, щоб підписатися.
На щастя, сьогодні нам не потрібно витрачати багато часу на очікування, й лист можна відправити блискавично завдяки інтернету. Однак, щоб уникнути "сорому", важливо знати, як правильно написати лист англійською мовою. Відкиньмо офіціоз та поговоримо про приємне - сьогодні пишемо лист англійською другу.

Example of a friendly letter

Dear Paul,

Thank you for your letter! I'm glad to hear that you've passed your driving test! Congratulations!

I'm sorry I haven't written for such a long time. I've been really busy with my new project. By the way, thank you for your brilliant idea. I really had the best presentation last time. I really appreciated your advice.

As for your question, I think all you have to do is just regular exercises. Don't be lazy and try to find at least 20-30 minutes for your health every day. There is a rule of 30 minutes a day: if you do something at least 30 minutes a day you will have a result at the end of the week. For example, if you read 50 pages during this time, at the end of the week you'll have total of about 350 pages. If we say that we don't have enough time for it (as we usually do) we have 0 result at the end of the week. Besides, they say that it takes 21 days to form a new habit. So all you have to do is to take the bull by the horns and try it for just 3 weeks.

Unfortunately, I need to come back to my project. I hope my advice was helpful.

Hope to hear from you soon.

Take care,

Victor

Читай також

Американський акцент англійської мови

Приклад листа другові


Дорогий Поле,
Дякую за твій лист!
Я радий дізнатися, що ти здав на права! Вітаю!
Вибач, що не писав тобі довгий час. Я був дуже зайнятий зі своїм новим проєктом. До речі, дякую за чудову ідею. У мене справді була прекрасна презентація минулого разу. Я справді оцінив твою пораду.
Що стосується твого запитання, мені здається, все, що тобі потрібно робити, це просто регулярні вправи. Не лінуйся та намагайся знаходити хоча б 20-30 хвилин на день задля свого здоров'я. Існує правило 30 хвилин щодня: якщо ти робиш щось хоча б 30 хвилин щодня, наприкінці тижня ти матимеш результат. Наприклад, якщо ти читаєш 50 сторінок протягом цього часу, до кінця тижня в тебе вийде вже 350 сторінок. Якщо ми кажемо, що не маємо на це часу (як ми звичайно робимо), у нас буде нульовий результат наприкінці тижня. Крім того, кажуть, потрібен 21 день, щоб сформувати нову звичку. Тому все, що тобі потрібно зробити, це взяти бика за роги й пробувати протягом 3-х тижнів.
На жаль, мені потрібно повертатися до свого проєкту. Сподіваюся, моя порада була корисною.
Сподіваюся на швидку відповідь.
Вдачі,
Віктор


Що означає неформальний англійський лист?


Особисті листи (informal letters) зазвичай написані людям, яких добре знаємо (друзям, родичам тощо). Відповідно, у них можна поділитися актуальними новинами, обговорити особисті питання, пожартувати, використати неформальну лексику (сленг, жаргон, зменшувально-пестливі звернення, тощо), що є неприпустимим під час написання офіційного листа.
Особистий лист також використовується для того, щоб запитати будь-яку інформацію, привітати зі святом, попросити поради/дати пораду. Дружній лист англійською може бути написаний не тільки давньому другові, а й новому. Тон листа має демонструвати ваше дружнє ставлення та турботу.

З чого почати неформальний лист?

Як і будь-який інший вид письма, неофіційний містить певні обов'язкові частини. Звісно ж це привітання та прощання. Почніть зі слова Dear (дорогий) + ім'я людини, якій пишете. Також (особливо в е-мейлах) можна почати зі слова Hi + ім'я людини.
Наприклад: Dear Bob, або Hi, Bob. Не звертайтеся до людини на прізвище або Mr, Mrs. Це звучить надто офіційно і навіть безглуздо в поєднанні з Dear.
У неофіційному листі часто ставлять кому після імені, а сам текст листа починається з нового рядка. У такому випадку важливо зберегти стиль, тобто, якщо ви використовували кому на початку, то повторіть цей прийом наприкінці листа, прощаючись.

Про що писати в неформальному листі?

Далі йде власне "тіло" листа. Його зміст залежить від тематики спілкування. Проте найчастіше ми відповідаємо на інший лист. З цього й почнемо.

How are you? - Як справи? / Як ти?
How is your family? - Як твоя родина?
Thank you/Many thanks for your (recent/last) letter/postcard. - Дякую/Безмежно вдячний за (нещодавній/останній) лист/листівку.
I hope you are well. - Сподіваюся, з тобою все гаразд.
I was so surprised to hear that... - Я був здивований почути, що ...
It was good / nice / great to hear from you again. - Було добре/приємно/прекрасно отримати звістку від тебе знову.
Якщо давно не спілкувалися, підійдуть такі фрази:
It's ages since I've heard from you/you and your family are well. - Років сто нічого не чув від тебе. Сподіваюся, ти в порядку/ти і твоя сім'я в порядку.
I'm sorry I haven't written/haven't been in touch for such a long time. - Вибач, що не писав/не підтримував зв'язок так довго.

Приклади фраз та варіанти листів англійською

  • Якщо друг писав про новини:

Glad to hear that... - Радий чути, що...

Great news about... - Чудові новини про...

Sorry to hear about... - Шкода почути про...

  • Якщо хочемо поділитися новинами:

I thought you might be interested to hear about/know that... - Я подумав, тобі могло б бути цікаво почути про/дізнатися, що...

Listen, did I tell you about ...? You'll never believe what... - Слухай, я тобі розповідав про...? Ти ніколи не повіриш, що...

By the way, have you heard about / did you know that...? - До речі, ти чув про / ти знав, що...?

Oh, and another thing... This is just to let you know that... - О, і ще одне... Просто, щоб ти знав, що...

  • Вибачаємося:

I'm really sorry that I forgot to send you a birthday card but I was busy with my new job. - Пробач, мені дуже шкода, що я забув відправити тобі листівку на день народження, але я був зайнятий новою роботою.

I'm writing to apologise for missing your party but I'm afraid I was with flu. - Пишу, щоб вибачитися, що пропустив твою вечірку, але, боюся, у мене був грип.

  • Запрошуємо:

Could you let me know if you can come / you'd like to join us? - Міг би ти дати мені знати, чи зможеш ти прийти/хотів би ти приєднатися до нас?

I was wondering if you'd like to come on holiday with us. - Мені цікаво, чи хотів би ти поїхати з нами на канікули.

I'm / We're having a party on Saturday 13th and I / we hope you'll be able to come. - Я/Ми влаштовуємо вечірку в суботу 13-го і сподіваємося, тобі вдасться прийти.

  • Відповідаємо на запрошення:

Thank you very much for your invitation. I'd love to come. - Дуже дякую за запрошення. Я б із задоволенням прийшов.

Thank you for inviting me to... but I "m afraid I won "t be able to... - Дякую за запрошення на... але, боюся, я не зможу...

  • Запитуємо:

I'm writing to ask for your help/you (if you could do me) a favor. - Пишу тобі, щоб попросити про допомогу/ (чи зміг би ти надати мені) послугу.

I wonder if you could help me/do me a favor. - Мені цікаво, чи зміг би ти мені допомогти / надати послугу.

I'd be very / really / terribly grateful if you could... - Я був би дуже / справді / безмежно вдячний, якби ти міг.

  • Дякуємо:

I'm writing to thank you for your hospitality/the wonderful present. - Пишу тобі, щоб подякувати тобі за гостинність/чудовий подарунок.

It was so kind of you to invite me to stay with you. - Це було так мило з вашого боку запросити мене залишитися з вами.

I really appreciated all your help/advice. - Я дійсно ціную твою допомогу/пораду.

  • Вітаємо/бажаємо удачі:

Congratulations on passing your exams/your excellent exam results! - Мої вітання з успішним складанням іспитів/твоїми відмінними результатами!

I wish you good luck/Good luck in/with your exams/your interview. - Бажаю тобі удачі/Удачі в/на іспитах/співбесіді.

Don't worry, I'm sure you'll do well/pass. - Не хвилюйся, я впевнений, тобі все вдасться / здаси.

  • Пропонуємо та радимо

Why don't you...? - Чому б тобі не...?

Читай також

Що собою являє лояльність працівників та як її підвищити?

Як закінчити лист англійською?

Звісно ж після того, як ми всім поділилися, про все розповіли, на всі запитання відповіли, потрібно логічно закінчити лист, не можна його просто обірвати. Для цього в нас також є деякі підказки, традиційні фрази.

  • Скажіть, чому ви закінчуєте лист:

Unfortunately, I need to / have to go. - На жаль, мені потрібно / я маю йти.

It's time to finish. - Пора закінчувати.

Anyway, I must go and get on with my work! - У будь-якому разі, мені потрібно йти і справлятися з роботою.

  • Передайте привіт або скажіть про наступну зустріч/лист:

Give my love / regards to... / Say hello to... - Передавай привіт...

Anyway, don't forget to let me know the dates of the party. - У будь-якому разі, не забудь повідомити мені про дати вечірки.

We must try and meet up soon. - Потрібно постаратися зустрітися скоро.

I can't wait to hear from you. - Не можу дочекатися звісток від тебе.

Look forward to seeing you again. - З нетерпінням чекаю зустрічі з тобою знову.

Hope to hear from you soon. - Сподіваюся, скоро почуємось.

See you soon. - До скорої зустрічі.

  • Й насамкінець, не забуваємо про традиційне побажання (з нового рядка)

Love,/Lots of love, - З любов'ю,

All the best, - Усього найкращого,

Take care, - Бережи себе,

Best wishes, - З найкращими побажаннями.

  • Корисні слова-зв'язки

then - потім

after it/that - після цього / того

though - хоча

so - отже, тому

that's why - тому, ось чому

besides - крім того

nevertheless - тим не менш

anyway - у будь-якому разі, так чи інакше

fortunately - на щастя

unfortunately - на жаль

Курси англійської мови від Englishdom - це ваш шлях до вільного спілкування з усім світом. Розкрийте свій потенціал, отримуйте нові можливості та пишіть найкращі листи друзям англійською. Freedom to speak with the world.

Велика та дружна родина Englishdom