Для корректной работы сайта в вашем браузере должны быть включены файлы Сookie

Мы ценим ваше мнение. Оставьте отзыв о том, как проходит обучение.

credit card У тебя осталась незавершенная покупка: занятий с 
смотреть

Привет! Мы – онлайн-школа английского Englishdom

Мы предлагаем 3 варианта обучения:

👩‍💻

Индивидуальные онлайн-уроки с преподавателем на нашей интерактивной платформе ED Class

🤓

Самостоятельное изучение английского на нашем сайте в онлайн-тренажере

📱

Либо обучение в мобильном приложении Ed Words, или на современной онлайн-платформе и в разговорных групповых занятиях

13 июля 2020
6 мин. читать

Английский по песням: Слова перевод Stand Still (ZAYN)

Нет времени читать? Сохрани в

Пришло время расслабиться и послушать спокойную приятную музыку на английском языке. Приготовьтесь разбирать перевод песни Stand Still с английского на русский.

Содержание статьи:

Кто такой Зейн

Zain Javadd Malik — британский певец пакистанского происхождения (родился в Великобритании и по происхождению наполовину британец). Толчок в музыкальной карьере он получил благодаря популярному телешоу X Factor. Там он выступил в 17-летнем возрасте, и хоть и не дошел до финала, по совету судей вошел в состав группы с рядом других участников. Группу эту назвали One Direction.

В 2015 году Зейн уходит из группы и подписывает контракт с лейблом RCA Records. С этих пор он становится сольным артистом.

Английский по песням: Слова перевод Stand Still (ZAYN), изображение 1

Песня Stand Still была выпущена в 2019 году. Она не вошла в число самых популярных песен исполнителя, но разве это повод ее игнорировать? Давайте разберем lyrics песни Stand Still, чтобы понять, о чем там поется.

read also
Читай также

Шаблон для написания рекомендательного письма на английском

Перевод песни Stand Still (Zain Malik)

Skies are blue and birds are yellow
Flowers growing just to bloom
A million chances of our glances
Catching eyes across the room

Небо голубое, а птицы желтые
Цветы растут лишь для того, чтобы цвести
Миллион шансов для наших взглядов
Ловим взгляды через комнату

Skies – множественное число от слова sky. В английском языке, как и в русском есть как форма «небо», так и «небеса».
Flowers growing – пример того, как в песнях опускается грамматика. По правилам Present Continuous между этими словами должно стоять are.

If time stands still
Move I will to you
This was filmed
Somehow I see you
Move I will to you

Если время остановится
Я буду двигаться к тебе
Это было как в кино
Я как-то вижу тебя
Я буду двигаться к тебе

Stand still – главное выражение из этой песни, ведь хотя бы название-то вы должны запомнить. На русский фразу можно перевести как «стоять на месте».
Move I will to you – здесь нарушен порядок слов, снова для красоты звучания. По традиционной схеме вначале должно быть подлежащее (I), а уже за ним сказуемое (move).
Somehow I see you – аналогично. Если бы это была не песня, то правильнее было бы поставить обстоятельство (somehow) в конец.

Break a ball upon your fence now
Yet your beauty would still shine (Would still shine)
I would live a thousand life times (Не будет сиять)
If it’s you I’m sent to find

Треплю нервы о твои барьеры
Твоя красота больше не будет сиять
Я бы прожил тысячу раз
Если я послан, чтобы найти тебя

Break a ball – значит «прилагать максимум усилий, испытывать напряжение, пытаясь что-то сделать».
Fence – забор. В данном контексте барьер, преграда.

If time stands still
Move I will to you
This was filmed
Somehow I see you
Move I will to you

Если время остановится
Я буду двигаться к тебе
Это было как в кино
Я как-то вижу тебя
Я буду двигаться к тебе

Move I don’t want it babe
Left to rot, so tired of getting stuck
Nothing can stop us
Move I don’t want it babe
Left to rot, so tired of getting stuck

Двигайся, я не хочу этого, милая —
Не хочу оставаться гнить, устал здесь торчать
Ничто не может остановить нас
Двигайся, я не хочу этого, милая —
Остался гнить, так устал здесь торчать

Rot – гнить
Get stuck – застревать
Nothing can stop us – обратите внимание, что в английском не используется двойное отрицание. В русском языке мы бы сказали ничто не может, а в английском nothing can (ничто может).

If time stands still
Move I will to you
This was filmed
Somehow I see you
If time stands still (If time stands still)
Move I will to you (Move I will to you)

Если время остановится
Я буду двигаться к тебе
Это было как в кино
Я как-то вижу тебя
Если время остановится (Если время остановится)
Я буду двигаться к тебе (Двигаться к тебе)

This was filmed (This was filmed)
Somehow I see you (Some how I see you)
Move I will to you

Это было как в кино (Это было как в кино)
Я как-то вижу тебя (Как-то я вижу тебя)
Я буду двигаться к тебе

Английский по песням: Слова перевод Stand Still (ZAYN), изображение 2

read also
Читай также

Уровень Intermediate — описание уровня владения английским B1

Интересные факты о песне

  1. Трек был записан совместно с Bach Nguyen-Tran и Malay. Zyan также упоминал, что Malay принимал участие в продюсировании.
  2. Как в песне, так и в клипе используется множество художественных элементов. Автор текста сравнивает чувства человека с природными явлениями (небо, птицы, солнечное сияние).
  3. От начала к концу клип становится все абстрактнее и абстрактнее: первые кадры показывают нам обычные пейзажи, а к концу все сливается в геометрические фигуры, как в калейдоскопе.
  4. Факт об исполнителе: в 2018 году Zain снялся в фильме Ocean’s 8, где сыграл самого себя.
Читайте также: Перевод песни You Should See Me In a Crown (Billie Eilish)

В этот раз мы попробовали новый формат разбора песен. Здесь меньше информации об исполнителе и истории написания трека, зато более подробный разбор английских слов и фраз. Как вам? Напишите в комментариях.

EnglishDom #вдохновляемвыучить