Английский по Скайпу в EnglishDom

Для корректной работы сайта в вашем браузере должны быть включены файлы Сookie

EnglishDom Words EnglishDom GET on the store
view

Мы ценим ваше мнение. Оставьте отзыв о том, как проходит обучение.

credit card У тебя осталась незавершенная покупка: занятий с 
смотреть

Пунктуация в английском языке: всё о знаках препинания и их использовании

Нет времени? Сохрани в

Greeting, ladies and gentlemen! Сегодня мы подробно рассмотрим правила пунктуации английского языка. Узнаем, какие знаки препинания используют англичане при письме, когда они используются, а также рассмотрим примеры предложений.

Пунктуация в английском языке, также как и в русском, используется для разделения предложений, слов, передачи пауз и интонаций.

Хотя правила использования знаков препинания английского и русского языка во многом совпадают, существуют и свои важные различия. Давайте познакомимся с ними поближе.

Содержание статьи:

Знаки препинания в конце предложения

К ним относятся точка, вопросительный знак и восклицательный знак.

Точка (period / full stop)

Когда используется точка?

Mr. – мистер;
Dr. – доктор;
Ave. – авеню, улица;
B.C. – до нашей эры.
  • Точка ставится в инициалах имени

Согласно правилам английского языка, между сокращениями имен людей следует ставить пробел, однако иногда пробел (и точки) опускаются для экономии места.

W. E. B. Du Bois – William Edward Burghardt Du Bois;
J. K. Jerome – Jerome Klapka Jerome.
  • Точка используется в десятичных дробях для отделения целого числа от дробного.
0.25 – nought point two five или point two five;
67.25 – sixty seven point two five.
  • Для разделения больших и меньших денежных единиц одной системы:
$10.75, €15.25.
 

А когда точка не используется?

  • В заголовках журналов и газет.
President Visits China – Президент посещает Китай
Sunday's Bombing: Two Men Killed – Воскресные взрывы: Двое убитых
  • Точка также не используется  в названиях штатов.

Исключение — штат Колумбия D.C. (District Columbia), когда он стоит после названия города, который входит в состав этого штата: Washington, D.C.

пунктуация в английском языке

Еще больше про постановку запятых в английском языке можно прочитать здесь.

Восклицательный знак (exclamation point)

Восклицательный знак (или exclamation point на английском) используется после фразы и предложения для выражения эмоциональной окраски.

What a wonderful day! – Какой замечательный день!
Help me, please! – Помогите мне, Пожалуйста!

Вопросительный знак (question mark)

Мы используем вопросительный знак в конце вопросительного предложения, в том числе и прямой речи.

Do you hear what I say? – Ты слышишь, что я говорю?
It's a good news, isn't it? – Это хорошая новость, не так ли?
"May I come in?", he asked. – «Могу я войти?» — спросил он.

Знаки препинания в середине предложения

Запятая (comma)

Наибольшее количество правил пунктуации как раз связано с этим знаком.

Когда ставятся запятые в английском языке?

  • Для разделения (и выделения) однородных членов в предложении.

Запятая, как правило, ставится и перед последним из них, даже если перед ним стоит союз «and»:

We have bought cabbage, watermelon, and some bananas. – Мы купили капусту, арбуз и несколько бананов.
Unfortunately, he didn't know how to solve that problem. – К сожалению, он не знал, как решить ту проблему.
If necessary, I'll write a more detailed report. – При необходимости я составлю более подробный отчет.
  • Для разделения частей сложносочиненного предложения, в котором присутствуют союзы «and», «but», «or».
I dictated the text, but she didn't write it down correctly. – Я продиктовал текст, но она не записала его правильно.
Kate went to do some shopping for the party, and I stayed at home to clean up a bit. – Кейт пошла за покупками для вечеринки, а я остался дома, чтобы немного прибраться.
  • Для обособления причастных и деепричастных оборотов.
The rain having stopped, we went for a walk. – Дождь остановился, мы пошли на прогулку.
Being tired after a long day at work, he wanted to sleep. – Будучи уставшим после долгого рабочего дня, он хотел спать.
  • Для выделения прямой речи.
'I don’t know,' she said.
'Why,' he asked, 'have I offended you again?'
«Я не знаю» — сказала она.
«Почему, — спросил он, — я снова тебя обидел?».
  • Запятая используется, если предложение начинается с вводных слов, таких как «well», «yes», «now», «anyway», «so».

Если последние 3 слова используются в значении союзов в предложении, то запятая нужна. 

Well, I don't think that you are correct this time. – Ну, думаю, что на этот раз ты не прав.
Now, she quite disagreed with my suggestion. – Итак, она совсем не согласилась с моим предложением.
  • Для выделения обращения.
Mom, where is my T-shirt? – Мам, где моя футболка?
Please, Jack, don't forget to call your grandma. – Пожалуйста, Джек, не забудь позвонить своей бабушке.
  • При написании дат, после дня месяца и после года.
He was born on the 20th of July, 1992. – Он родился 20 июля 1992 года.
  • После обращения в начале письма.
Dear Mr. Rogers, we've received your letter. – Дорогой мистер Роджерс, мы получили Ваше письмо.
  • В конце письма перед подписью также ставится запятая.
Sincerely yours, Robert Smith. – С уважением, Роберт Смит.

запятые в английском языке

Когда запятая не ставится?

  • Если придаточной части сложноподчиненного предложения предшествует главная.
Take some rest if you are tired. – Отдохни, если ты устал.
Call me when you're home. – Позвони мне, когда будешь дома.
  • Перед союзом «что» (that) в сложноподчиненных предложениях и косвенной речи.
We also noticed that the prices were going up. – Мы также заметили, что цены растут.
  • В городских адресах.
115 Oxford Street.
  • При обозначении страниц, года.
Page 15 / in the year 1986.

Кавычки (quotation marks)

Английские кавычки используются:

  • Для передачи прямой речи и цитат.
He said, "I am leaving tomorrow morning." – Он сказал: «Я уезжаю завтра утром».
  • Если в середине цитаты или прямой речи нужно ввести другую цитату или фразу, то используются одинарные кавычки.
"Never say 'I can’t do that'," my father said. – «Никогда не говори: «Я не могу сделать это» — сказал мой отец.
  • В названиях статей, рассказов, повестей, стихотворений и т.д.
"The secret life of Walter Mitty" is his favorite story. – «Тайная жизнь Уолтера Митти» — его любимый рассказ.
  • Для переносного значения слов в предложении.
Yesterday I had a phone call from my "best friend" Mark. – Вчера мне позвонил мой «лучший друг» Марк.

Скобки (parentheses)

Скобки используются для включения пояснений и уточнений.

He finally answered (after taking five minutes to think), that he did not understand the question. – Он наконец-то ответил (после 5 минут раздумий), что не понял вопрос.

Обычно запятая ставится после скобок, кроме случаев, когда он явно относится к их содержанию.

Точка с запятой (semicolon) 

Точка с запятой используется для разделения двух полных предложений, которые связаны между собой по смыслу.

I went to the play; my cousin was the main actor. – Я пошел на спектакль; мой кузен был главным актером.

Точка с запятой в основном используется в формальных документах или в художественной литературе.

Квадратные скобки (brackets)

Такие скобки используются в газетах, книгах, научных работах для добавления авторских пояснений и комментариев в цитаты.

He [the teacher] didn't know the truth about Matt's situation. – Он (учитель) не знал правды о положении Мэтта.

Апостроф (apostrophe)

Апостроф в английском языке используется для создания Possessive Case (притяжательной формы).

This is Mily's cat. – Это кот Мили.
That is the television's remote control. – Это пульт от телевизора.

Также используется в сокращенной форме слов.

I'd better go now. – Мне лучше пойти сейчас.
Don't be afraid. You’re here with me. – Не бойся. Ты здесь со мной.

Подробнее об апострофе здесь: Апостроф в английском языке

Тире (dash)

Тире (или на английском dash) используется для выделения, подчеркивания и подведения итогов.

He is afraid of two things — spiders and senior prom. – Он боится двух вещей: пауков и вечера выпускников.
Thousands of children — like the girl in this photograph — have been left homeless. – Тысячи детей, как девочка на этой фотографии, остались без крова.

Дефис (hyphen)

Дефис необходим для соединения слов в одно составное понятие.

a T-shirt – футболка;
an ex-girlfriend – бывшая девушка;
mid-July – середина июля;
father-in-law – тесть/свекор.

Заключение

Конечно, это не все нюансы связанные с пунктуацией в английском языке, но постарались выбрать для вас самые важные.

И запомните, что неудачно поставленная запятая может полностью изменить весь смысл вашего предложения.

Большая и дружная сесмья EnglishDom

заявка отправляется

Пожалуйста, подожди…

Вы используете устаревшую версию браузера. Чтобы в полной мере использовать все возможности сайта, установите последнюю версию одного из браузеров: