Блог
Словарь
Словарь

Для корректной работы сайта в вашем браузере должны быть включены файлы Сookie

Мы ценим ваше мнение. Оставьте отзыв о том, как проходит обучение.

Выше или ниже? Below и Under, Above и Over

В любом языке обязательно используются предлоги для указания места нахождения чего-то. И русский язык, конечно же, не исключение. Но в английском это особая тема, так как здесь предлогов несколько больше, и используются они значительно чаще. У каждого из них есть свое «лицо» и свой «характер», т.е. они иногда могут быть взаимозаменяемыми, но очень часто имеют свою, сугубо им характерную специфику использования. Чтобы они не вводили вас в заблуждение, нужно разобраться с наиболее часто используемыми. Наиболее эффективный способ — занятия английским по Skype в онлайн школе EnglishDom.

Prepositions of Place

Предлоги below, above, under и over относятся к предлогам места, по-английски — Prepositions of Place. Они указывают на место расположения чего-то и на русский переводятся одинаково — над и под соответственно. Зачастую они могут с легкостью заменять друг друга и могут использоваться в одном и том же контексте, но, тем не менее, каждый из них имеет свои характерные особенности.

Over и under

Как правило, слова over и under имеют самое что ни есть прямое значение и используются в тех случаях, когда что-то находится непосредственно над или под определенным объектом. Например, если вы идете по улице, и над вами пролетают птицы. Только не где-то рядом, вблизи вас, а именно над головой, тогда вы можете сказать:

The birds are flying over my head. — Птицы пролетают у меня над головой.

То же самое относится и к предлогу under — он означает, что что-то находится непосредственно под определенным объектом. Например, вы уронили ручку, и теперь она под столом, ни по диагонали, ни вблизи, а именно под столом. В таком случае можете сказать:

My pen is under the table — Моя ручка под столом.

Above и below

Если же вы подразумеваете, что что-то находится над объектом, но не прямо, а с возможным отклонением, то в таком случае подойдет предлог above. Т.е. объект действительно выше, но не расположен непосредственно над другим. Представьте, что в прекрасный ясный день над вами светит солнце. Оно ведь не находится непосредственно над вами, поэтому здесь лучше сказать:

The weather is so wonderful; the sun is shining above me. — Погода такая великолепная, надо мной сияет солнце.

Аналогичная ситуация и с предлогом below. Он более предпочтителен в том случае, если нужно указать нахождение одного объекта ниже другого в пространстве, в более общем смысле. Так, можно сказать:

There were some voices in the yard below my window. — Во дворе под моим окном были какие-то голоса.

Это значит, что голоса были не непосредственно под самим окном, а где-то рядом, возле него.
Также есть устойчивые выражения, которые требуют использования именно слова below, а не under. Например:

  • Below the belt. — Нже пояса.
  • Below the sea level. — Ниже уровня моря.

различия в употреблении Below и Under, Above и Over

Некоторые различия

В некоторых учебниках по грамматике вы можете найти и некоторые другие объяснения различий между словами above и over, below и under. Если вы описываете предметы, которые находятся выше или ниже чего-то, но при этом очень близко, вплотную к этому объекту, то здесь нужно использовать over или under соответственно. Например:

I always wear a jacket over my shirt. — Я всегда ношу пиджак сверху рубашки.

Если же между предметами есть существенное пространство, то в таком случае больше подойдет above и below. Например:

There were beautiful clouds below us. — Под нами были красивые облака.

Также есть некоторая контекстуальная разница в употреблении этих предлогов. Above обычно используется только для указания места нахождения чего-либо, в то время как over может обозначать перемещение с одной точки в другую. Для сравнения можно рассмотреть такой пример:

  • I climbed over the fence.
    и
  • I climbed above the fence.

Первое предложение значит, что я уже перелез через забор и сейчас нахожусь в каком-то другом месте. Во втором примере говорится о том, что я ползу где-то в другом месте и как раз проползаю мимо уровня забора.

Как видите, всего одно лишь маленькое слово может кардинально поменять смысл всего предложения.

Ближе — дальше

Иногда выбор правильного предлога зависит от того, на сколько далеко находится от вас объект. Так, например, если вы хотите сказать, что над домом пролетел самолет, то вы можете сказать это двумя способами.

Первый: There's a plane flying above the building. Это значит, что самолет пролетел довольно далеко.

Второй: There's a plane flying over the building. В этом случае самолет пролетел очень низко, практически дотрагиваясь до дома.

Температура

Если речь идет о температуре, то по-русски мы обычно говорим «плюс 25» при теплой температуре и, например, «минус 10» при холодной. Но в английском вы крайне редко сможете услышать выражения типа «plus 25» или «minus 10». В подобном контексте обычно используются слова above (выше) и below (ниже). Так, например, если сегодня жарко, вы можете сказать:

Today it is almost 30 degrees above zero. — Сегодня почти 30 градусов выше ноля.

А если холодно, то обычно говорят так:

It is really cold today: about 20 degrees below zero. — Сегодня действительно холодно — около 20 градусов ниже ноля.

В данном контексте уместно использовать только предлоги above и below, но никак не over и under.

Как видите, не так страшны английские предлоги, как о них думают. Если вы разобрались с этими ситуациями использования below и under, above и over, то у вас уже никогда не возникнет трудностей с их правильным употреблением.

Список полезных слов

below – ниже (с возможным отклонением)
above – над (с возможным отклонением)
under – под (непосредственно под каким-л. объектом)
over – над (непосредственно над каким-л. объектом)

Большая и дружная семья EnglshDom

Вы используете устаревшую версию браузера. Чтобы в полной мере использовать все возможности сайта, установите последнюю версию одного из браузеров: