Привет! Мы – онлайн-школа английского Englishdom
Мы предлагаем 3 варианта обучения:
👩💻
Индивидуальные онлайн-уроки с преподавателем на нашей интерактивной платформе ED Class
🤓
Самостоятельное изучение английского на нашем сайте в онлайн-тренажере
📱
Либо обучение в мобильном приложении Ed Words, или на современной онлайн-платформе и в разговорных групповых занятиях
Ну что же это за путешествие такое, если в нем не удастся отведать блюда местной кухни, и прикоснуться, таким образом, к культуре другой страны. Если выражение «мы — это то, что мы едим» имеет смысл, то, пробуя блюда из кухни какой-то новой экзотической страны, можно глубже понять ее народ и культуру. Даже если вы и не гурман, и не стремитесь к экспериментам с кулинарией и своим желудком, провести приятный вечер в уютном ресторане после выматывающих экскурсионных прогулок — милое дело, которое придется по душе любому туристу.
Заказываем столик
Если вы решили посетить ресторан, то будьте готовы к тому, что когда вы туда придете, там может просто не оказаться свободных мест. Но такую проблему можно предотвратить, заказав столик заранее. Это обычная практика, поэтому, когда вы позвоните в нужное вам заведение, вежливый администратор спросит:
Good day, this is “Fork and Knife”. How can I help you? – Добрый день, это «Вилка и Нож». Чем я могу вам помочь?
Переходите сразу к сути вопроса:
Hello, I would like to book a table for two tonight, if possible. – Здравствуйте, мне бы хотелось
заказать столик на двоих сегодня вечером, если можно.
Если места есть, то можете считать, что желанное место зарезервировано. Вам нужно будет только назвать еще вашу фамилию, чтобы ваше место случайно никому не отдали.
Почему английский стал международным языком?
Evening in a restaurant
В хорошем ресторане вас обязательно встретит официант и скажет примерно так:
Good evening. Two for dinner? – Добрый вечер. Вас двое?
Не забудьте напомнить, что вы заказывали столик заранее:
Yes, we have booked a table for two. My last name is Petrov. – Да, мы заказывали столик на двоих. Моя фамилия Петров.
Когда вас проедут на место, вы, конечно же, захотите посмотреть меню:
Could we have the menu? – Можно посмотреть меню?
Можете также попросить винную карту:
May we have a wine list, please? – Можно нам карту вин, пожалуйста?
Если вы не готовы сразу сделать заказ, вы можете сказать об этом официанту, чтобы он не стоял все это время у вас над душой:
We have to make up our mind. We'll order in a few minutes. – Нам надо обдумать. Мы закажем через несколько минут.
Food
Для того чтобы сделать правильный выбор, нужно, конечно же, разобраться, что собственно предложено в меню. Здесь вы встретите несколько разделов, таких как «appetizer» (закуски), еще они могут называться «Hors d'oeuvre». Здесь может быть, например, «oysters, lox, canapés, caviar, cold cuts, crudités, smoked eggs, deviled eggs» – устрицы, копченый лосось, канапе, икра, холодная нарезка, салат из сырых овощей, фаршированные яйца, яйца по-русски или попросту фаршированные яйца.
Конечно, могут быть включены и другие блюда. Дальше вы можете найти разделы:
- side dishes – гарниры,
- entrees – вторые блюда,
- desserts – десерты.
В разделе «entrees» вам могут быть предложены мясные блюда: «veal, roast, beef, steak, or chicken» – телятина, ростбиф, бифштекс или курица. Если вы вегетарианец, то присмотритесь к овощам: «asparagus, potatoes, tomatoes, celery, chicory, lettuce, cucumber, pumpkin, zucchini/courgette» – спаржа, картофель, помидоры, сельдерей, цикорий, сала латук, огурец, тыква, кабачок.
Making order
Вот и пришло время делать заказ. Если официант снова подойдет к вам, то, скорее всего, спросит:
Are you ready to order now? – Теперь вы можете заказать?
Здесь достаточно просто перечислить выбранные вами блюда. Будьте готовы, что официант задаст вам какие-либо уточняющие вопросы, например:
What kind of dressing would you like? – Какую приправу вы хотите?
Если вы заказываете бифштекс, то не удивляйтесь, что вас попросят уточнить, какой прожарки мясо вы предпочитаете:
Rare, medium, or well done? – Как приготовить — кровавый, средне или хорошо прожаренный?
Ну а напоследок, естественно, официант предложит вам десерт:
Will you order your dessert now? – Вы хотите заказать десерт сейчас?
Будьте готовы к этим вопросам, тогда они не застанут вас врасплох, и вы сможете насладиться прекрасным ужином в каком-нибудь очаровательном месте.
Выражение have something done
Bill, please
После того, как вы закончили ужинать, пришел час расплаты, и вам нужно будет попросить счет. В британском английском в этом случае принято использовать слово «bill», а в американском — «check». Поэтому здесь вы можете использовать несколько вариантов, в зависимости от того, где вы находитесь, и что вам больше нравится.
- Can I have my check, please? – Можно мне счет, пожалуйста?
- Can I have my bill, please? – Можно мне счет, пожалуйста?
- I'm ready for my bill. – Я готов получить счет.
- I would like my check please. – Я бы хотел получить счет.
Если вы остались довольны едой и обслуживанием, то в таком случае не забудьте оставить чаевые. По-английски их называют «tips».
Еда может приносить немало удовольствия, особенно если это хорошая еда в хорошем месте и в хорошей компании. Когда вы путешествуете, поход в ресторан может сделать ваш отдых еще более интересным и колоритным. Или, наоборот, может привести к расстройству чувств и желудка, если вы будете заказывать все наугад, потому что не смогли перевести меню или объясниться с официантом. Международный английский язык придет вам на помощь, если вы выучите базовые и самые необходимые фразы для общения. Наша онлайн школа желает вам приятных путешествий и приятного аппетита.
Большая и дружная семья EnglishDom
Интересные статьи
Как выбрать вид транспорта на английском
Топ 15 фактов о Сан-Диего
Как учить английский для детей: полезные советы родителям
Как начать учить английский после перерыва: 5 советов и практические рекомендации
Английский язык в магазине (супермаркет и магазин одежды)
Топ 100 самых важных английских идиом